Lyrics 松任谷由実 – ノートルダム 歌詞

 
Lyrics 松任谷由実 – ノートルダム 歌詞

Singer: Yumi Matsutoya 松任谷由実
Title: ノートルダム

いつまでも この胸に
いつまでも 消えない
出会った日を覚えている
天使たちがはにかんでた

こんな世界に たったひとり
私を見てるあなたがいた
見なれた河畔の橋の向こうで
鐘が鳴り響いた

それは 残酷な愛の始まり
それが 宿命とも知らずに
いつしか 惹かれ合い 愛し合った
燃え上がる炎みたいに

いつまでも 消えない
歩きだそう 歩いてゆこう
行き止まりと分かってても
思い込んで 信じ込んで

力尽きて倒れるまで
重なる白骨を引き離すとき
砂になって崩れる
それは 美しい愛の結末

たとえ 全て朽ち果てても
かならず また会える またどこかで
あなたを待ってる この胸に
いつまでも 消えない

歩きだそう 歩いてゆこう 歩きだそう
誰もいないこの世界を 歩いてゆこう
歩きだそう 歩いてゆこう 歩きだそう
誰もいないこの世界を 歩いてゆこう

それは 残酷な愛の始まり
それが 宿命とも知らずに
いつしか 惹かれ合い 愛し合った
燃え上がる炎みたいに

いつまでも 消えない
いつまでも この胸に
いつまでも 消えない
いつまでも この胸に

どこまでも (歩いてゆこう)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 前島麻由 (Mayu Maeshima) - Long shot
Japanese Lyrics and Songs カーネーション - Lost in the Stars

Romaji / Romanized / Romanization

Itsu made mo kono mune ni
itsu made mo kienai
deatta hi o oboete iru
tenshi-tachi ga hanikan deta

kon’na sekai ni tatta hitori
watashi o mi teru anata ga ita
minareta kahan no hashi no muko de
kane ga narihibiita

sore wa zankokuna ai no hajimari
sore ga shukumei tomo shirazuni
itsushika hika re ai aishiatta
moeagaru hono mitai ni

itsu made mo kienai
arukida so aruite yukou
ikidomari to wakattete mo
omoikonde shinjikonde

chikaratsukite taoreru made
kasanaru hakkotsu o hikihanasu toki
suna ni natte kuzureru
sore wa utsukushi ai no ketsumatsu

tatoe subete kuchihatete mo
kanarazu mata aeru mata doko ka de
anata o matteru kono mune ni
itsu made mo kienai

arukida so aruite yukou aruki dasou
daremoinai kono sekai o aruite yukou
arukida so aruite yukou aruki dasou
daremoinai kono sekai o aruite yukou

sore wa zankokuna ai no hajimari
sore ga shukumei tomo shirazuni
itsushika hika re ai aishiatta
moeagaru hono mitai ni

itsu made mo kienai
itsu made mo kono mune ni
itsu made mo kienai
itsu made mo kono mune ni

doko made mo (aruite yukou)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ノートルダム – English Translation

Forever on this chest
It won’t disappear forever
I remember the day I met
The angels were laughing

Only one person in such a world
You were looking at me
Beyond the seen riverside bridge
The bell rang

That is the beginning of cruel love
Without knowing that it was fate
Someday I was attracted to each other and loved each other
Like a burning flame

It won’t disappear forever
Let’s start walking Let’s walk
Even if you know it’s a dead end
Believe and believe

Until I run out and collapse
When pulling apart overlapping skeletons
It becomes sand and collapses
That is the end of beautiful love

Even if everything decays
Be sure to meet again somewhere again
Waiting for you on this chest
It won’t disappear forever

Let’s start walking Let’s walk Let’s start walking
Let’s walk in this empty world
Let’s start walking Let’s walk Let’s start walking
Let’s walk in this empty world

That is the beginning of cruel love
Without knowing that it was fate
Someday I was attracted to each other and loved each other
Like a burning flame

It won’t disappear forever
Forever on this chest
It won’t disappear forever
Forever on this chest

Everywhere (let’s walk)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Yumi Matsutoya 松任谷由実 – ノートルダム 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases