Lyrics 東京カランコロン – どういたしまして 歌詞

 
Lyrics 東京カランコロン – どういたしまして 歌詞

Singer: Tokyo Karankoron 東京カランコロン
Title: どういたしまして

グルグルと回る、ビル囲むメリーゴーランド
クラり目が回る、温度無きゃ単なるイミテーション
パタり目を閉じて、思わず口ずさむメロディ
体流れるベース、鼓動のキック、交差点真ん中のステージ

さらばリメンバー、迷っていますか?
どうだったか気にするような、そんな自分じゃイヤ、振り切れる、そうだよ
踊ればダンサー、歌えたらシンガー
ウワッて見るオーディエンスたちに大きな声で

‘どういたしまして’
ピリピリと乗ってる、肩当たるくらいのレールの上
ビリビリ破けた、窓の外ダイエットのポスターと
無理くりほどいて、ポケットのイヤホンをプレイヤーに

両手でフリのギター、両ひざでシンセ、真夜中は満員のステージ
さらばリメンバー、思い出しますか?
「もう最低」とかつぶやいた頃の自分はイヤ、振り切れる、そうだよ
踊ればダンサー、歌えたらシンガー

ジロって見るオーディエンスたちに大きな声で
‘どういたしまして’
笑うなら笑え、歌いたいから歌う
自分だけのステージ見えたから

進むよ、明日へ明後日へ
さらばリメンバー、ごまかしはナシだ
どうなっても、悔いはしないさ
最後のアンサー

さらばリメンバー、描いていますか?
こうなったら輝くフューチャー
そんな自分らしさ、作り出せそうだよ
牙出せタイガー、剣持てソルジャー

喝采送るオーディエンスたちに、高貴な礼で
‘どういたしまして’
引出しの奥にしまってた笑顔で
‘どういたしまして’
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs An Cafe - バルーンガール
Japanese Lyrics and Songs センチミリメンタル (Centimillimental) - 星のあいだ (Hoshi no Aida)

Romaji / Romanized / Romanization

Guruguru to mawaru, biru kakomu merigorando
Kurari megamawaru, ondonakya tan’naru imiteshon
patari mewotojite, omowazu kuchizusamu merodi
-tai nagareru besu, kodo no kikku, kosaten man’naka no suteji

saraba rimenba, mayotte imasu ka?
Dodatta ka ki ni suru yona, son’na jibun ja iya, furikireru,-soda yo
odoreba dansa, utaetara shinga
uwatte miru odiensu-tachi ni okina koe de

‘ doitashimash#te’
piripiri to notteru, kata ataru kurai no reru no ue
biribiri yabuketa, mado no soto daietto no posuta to
muri kuri hodo ite, poketto no iyahon o pureiya ni

ryote de furi no gita, ryo hiza de shinse, mayonaka wa man’in no suteji
saraba rimenba, omoidashimasu ka?
`Mo saitei’ toka tsubuyaita koro no jibun wa iya, furikireru,-soda yo
odoreba dansa, utaetara shinga

jiro tte miru odiensu-tachi ni okina koe de
‘ doitashimash#te’
waraunara warae, utaitaikara utau
jibun dake no suteji mietakara

susumu yo, ashita e asatte e
saraba rimenba, gomakashi wa nashida
do natte mo, kui wa shinai sa
saigo no ansa

saraba rimenba, kaite imasu ka?
Ko nattara kagayaku fu~yucha
son’na jibunrashisa, tsukuridase-soda yo
kiba dase taiga, Kenmochite soruja

kassai okuru odiensu-tachi ni, kokina rei de
‘ doitashimash#te’
hikidashi no oku ni shimatteta egao de
‘ doitashimash#te’
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

どういたしまして – English Translation

A merry-go-round that surrounds the building
It’s just an imitation if there is no temperature
A melody that closes your eyes and hums involuntarily
Body flowing base, heartbeat kick, stage in the middle of the intersection

Farewell, remember, are you lost?
I don’t like it, I don’t like it, I don’t like it.
Dancer if you dance, singer if you can sing
Loud to the audience watching

“Welcome”
Riding on a rail that hits my shoulder
With a poster of a diet outside the window that was torn
Unwind and use the earphones in your pocket as a player

Pretending guitar with both hands, synth with both knees, full stage at midnight
Farewell Remember, do you remember?
When I muttered “I’m the worst”, I don’t like it
Dancer if you dance, singer if you can sing

Loud to the audience who see Giro
“Welcome”
If you laugh, laugh, sing because you want to sing
Because I could see my own stage

Let’s move on, to tomorrow, to the day after tomorrow
Farewell remember, no cheating
No matter what, I won’t regret it
Last answer

Farewell Remember, are you drawing?
Future that shines when this happens
I think I can create that kind of personality
Tiger with fangs, Soldier with sword

With a noble thank you to the cheering audience
“Welcome”
With a smile in the back of the drawer
“Welcome”
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Tokyo Karankoron 東京カランコロン – どういたしまして 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases