Lyrics 月のテンペスト – 月下儚美 歌詞

 
月下儚美 Lyrics – 月のテンペスト

Singer: 月のテンペスト
Title: 月下儚美

夜に咲く花一輪 儚く美しいその姿
何故に涙が出るんだろ 目の前フォーカス乱れる
強く息をした ただ真っ直ぐ見てた
だけども少し震えてた

本当の暗闇じゃ 何も見えなかったんだと
「輝くこと」意味を知る
月明かり照らす光 君の光
初めて感じた真の願い

眩しくて 嬉しくて 何もかも変わり出す
満ち欠けのたび揺れてく 心の影
大切に受け入れ もう迷わない
好きなだけ今をやりきればいい

壊れそうなほど 不確かだけれど
君が照らすから 輝いてるんだ
花びら硬く閉じた 誰にも言えなかったあの日から
静かな熱はどうすれば 行き場を探して彷徨う

強がってばかりじゃ 怯えてばかりじゃ
近づけない触れられないよ
本音で話すこと それだけのことなんだと
「咲かせること」意味を知る

突き刺さる意志の言葉 君の言葉
初めて届いた真の思い
激しくて 優しくて 何もかも変えて行く
満たされないまま胸を焦がすテンペスト

夢を咲かせる活力にして
好きなだけ今を楽しめばいい
不安定だけど 怖がりだけれど
君が隣なら 風が変わるんだ

燃ゆる月影映し出す
ひとつに重ね合う気持ち
ブレずに進め 光させ
闇さえ照らせ 月の嵐

月のように照らしたい 人知れずでも
柔らかな笑顔 君に届け
真っ白な光 浮かび上がる美しさ
私だけの特別な輝きだと

教えてくれた隣の君に
本当の居場所見つけたんだ
月明かり照らす光 君の光
初めて感じた真の願い

眩しくて 嬉しくて 何もかも変わり出す
満ち欠けのたび揺れてく 心の影
大切に受け入れ もう迷わない
好きなだけ今をやりきればいい

壊れそうなほど 不確かだけれど
君が照らすから 輝いてるんだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 梅原游 (YU UMEHARA) - Run&Run
Japanese Lyrics and Songs access - Xtal X'mas

Romaji / Romanized / Romanization

Yorunisakuhana ichirin hakanaku utsukushi sono sugata
naze ni namida ga deru ndaro me no zen fokasu midareru
tsuyoku iki o shita tada massugu mi teta
dakedomo sukoshi furue teta

honto no kurayami ja nani mo mienakatta nda to
`kagayaku koto’ imi o shiru
tsukiakari terasuhikari kimi no hikari
hajimete kanjita shin no negai

mabushikute ureshikute nanimokamo kawari dasu
michikake no tabi yurete ku kokoro no kage
taisetsu ni ukeire mo mayowanai
sukinadake ima o yari kireba i

koware-sona hodo futashikadakeredo
kimi ga terasukara kagayai teru nda
hanabira kataku tojita darenimo ienakatta ano Ni~Tsu kara
shizukana netsu wa dosureba ikiba o sagashite samayo

tsuyo gatte bakari ja obiete bakari ja
chikadzukenai fure rarenai yo
hon’ne de hanasu koto soredake no kotona nda to
`sakaseru koto’ imi o shiru

tsukisasaru ishi no kotoba-kun no kotoba
hajimete todoita shin no omoi
hageshikute yasashikute nanimokamo kaete iku
mitasa renai mama munewokogasu tenpesuto

yume o sakaseru katsuryoku ni sh#te
sukinadake ima o tanoshimeba i
fuanteidakedo kowagaridakeredo
kimi ga tonarinara kaze ga kawaru nda

moyuru tsukikage utsushidasu
hitotsu ni kasaneau kimochi
burezu ni susume hikari sa se
yami sae terase tsuki no arashi

tsuki no yo ni terashitai hitoshirezu demo
yawarakana egao kiminitodoke
masshirona hikari ukabiagaru utsukushi-sa
watashidake no tokubetsuna kagayakida to

oshiete kureta tonari no kimi ni
honto no ibasho mitsuketa nda
tsukiakari terasuhikari kimi no hikari
hajimete kanjita shin no negai

mabushikute ureshikute nanimokamo kawari dasu
michikake no tabi yurete ku kokoro no kage
taisetsu ni ukeire mo mayowanai
sukinadake ima o yari kireba i

koware-sona hodo futashikadakeredo
kimi ga terasukara kagayai teru nda
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

月下儚美 – English Translation

A single flower that blooms at night, its ephemeral and beautiful appearance
Why do tears come out? The focus is disturbed in front of me
She took a strong breath and just looked straight
But I was shaking a little

I couldn’t see anything in the real darkness
Know the meaning of “shining”
The light that illuminates the moonlight, your light
The true wish I felt for the first time

Dazzling and happy, everything changes
The shadow of the heart that shakes every time it is full
Accept carefully, don’t hesitate anymore
You can do as much as you like now

It’s uncertain enough to break
It’s shining because you illuminate it
The petals are tightly closed. From that day I couldn’t tell anyone
How can the quiet heat wander in search of a place to go?

I’m just getting stronger, I’m just scared
I can’t touch it
Speaking in the truest sense, that’s all
Know the meaning of “blooming”

Words of will to pierce your words
The true feelings that arrived for the first time
Violent and gentle, changing everything
Tempest that burns the chest without being satisfied

Make your dreams come true
Enjoy now as much as you like
It’s unstable, but I’m scared
If you are next to me, the wind will change

Project the burning moon shadow
Feelings of overlapping into one
Proceed without blurring and let it shine
Even the darkness illuminates the moon storm

I want to illuminate like the moon, even if I don’t know
A soft smile delivered to you
Pure white light, the beauty that emerges
It ’s just my special shine

To you next to me who taught me
I found my true whereabouts
The light that illuminates the moonlight, your light
The true wish I felt for the first time

Dazzling and happy, everything changes
The shadow of the heart that shakes every time it is full
Accept carefully, don’t hesitate anymore
You can do as much as you like now

It’s uncertain enough to break
It’s shining because you illuminate it
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 月のテンペスト – 月下儚美 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases