サテライト (Satellite) Lyrics – 時速36km (Jisoku 36km)
Singer: 時速36km (Jisoku 36km)
Title: サテライト (Satellite)
しばらく残るだろう 痛みを気にしながら
明日以降の話をしようぜ
まだ真っ暗でもないから 隣で光っててくれよ
明日以降の話をしようぜ
イエロウ
何が美しく見える
暴き出して その正体を歌う
身体よりも心よりも
手を繋いでいれるかな そんなの思い上がりだぜ
いつかはちゃんとなくなってしまうよ
保証などないから 注意深く前へ
出来るだけ長く離さないように
手のひらに伝わる温度が 正常かどうか
確かめあいながら歩こうか
出来るだけ長く離さないように
イエロウ
何があろうともそばに
なんて言えはしないから 注意深く
イエロウ
どこか痛いところはないか
なんでもいい情報が欲しいよ
明日以降の話をしよう
下らない笑い話でいい 違くてもいい
あなたの好きなやつで
明日以降の話をしようぜ
痛いけどまだ 隣で光っててくれる
ありがとう 出来るだけ長くそばに
イエロウ
今何が美しく見える
暴き出してその正体を歌う
イエロウ
ぎゅっと抱きしめていられるように
熱くなって最善を尽くすよ
イエロウ
ぎゅっと抱きしめていられるように
熱くなって最善を尽くすよ
身体よりも心よりも 出来るだけ全部歌う
イエロウ
まだ俺の側に
しばらく残るだろう 痛みを気にしながら
明日以降の話をしようぜ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
オーイシマサヨシ - パワフルバディ
ビリー・バンバン - ふたり物語
Romaji / Romanized / Romanization
Shibaraku nokorudarou itami o ki ni shinagara
ashita iko no hanashi o shiyou ze
mada makkurade mo naikara tonari de hikattete kure yo
ashita iko no hanashi o shiyou ze
iero
nani ga utsukushiku mieru
abakidashite sono shotai o utau
karada yori mo kokoroyori mo
tewotsunaide ireru ka na son’na no omoiagarida ze
itsuka wa chanto nakunatte shimau yo
hosho nado naikara chuibukaku mae e
dekiru dake nagaku hanasanai yo ni
tenohira ni tsutawaru ondo ga seijo ka do ka
tashikame ainagara arukou ka
dekiru dake nagaku hanasanai yo ni
iero
nani ga aroutomo soba ni
nante ie wa shinaikara chuibukaku
iero
doko ka itai tokoro wanai ka
nan demo i joho ga hoshi yo
ashita iko no hanashi o shiyou
kudaranai waraibanashide i 違 Kute mo i
anata no sukina yatsu de
ashita iko no hanashi o shiyou ze
itaikedo mada tonari de hikattete kureru
arigato dekiru dake nagaku soba ni
iero
imanani ga utsukushiku mieru
abakidashite sono shotai o utau
iero
gyuttodakishimete i rareru yo ni
atsuku natte saizenwotsukusu yo
iero
gyuttodakishimete i rareru yo ni
atsuku natte saizenwotsukusu yo
karada yori mo kokoroyori mo dekiru dake zenbu utau
iero
mada ore no soba ni
shibaraku nokorudarou itami o ki ni shinagara
ashita iko no hanashi o shiyou ze
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
サテライト (Satellite) – English Translation
While worrying about pain that will remain for a while
Let’s talk about after tomorrow
Because it is not too dark, it will shine next door
Let’s talk about after tomorrow
Yellow
What looks beautiful
I’m going out and sing her true identity
More than the body
She is going to hold hands, she is like that
It will be lost someday
Before carefully because there is no warranty
Don’t let it be separated as long as possible
Whether the temperature transmitted to the palm is normal
Let’s walk while sure
Don’t let it be separated as long as possible
Yellow
What’s wrong
It is careful because it does not say
Yellow
Is there any place where it hurts?
I want anything good information
Let’s talk after tomorrow
It is good even if it is a good laugh
With your favorite guy
Let’s talk about after tomorrow
It hurts but still shines next door
Thank you so much as long as
Yellow
What is beautiful now
I’m out of rittle and sing its true strength
Yellow
To be able to hug me
Hot and do our best
Yellow
To be able to hug me
Hot and do our best
Sing all as much as possible than the body than the body
Yellow
Still on my side
While worrying about pain that will remain for a while
Let’s talk about after tomorrow
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 時速36km (Jisoku 36km) – サテライト (Satellite) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases