Lyrics 春夏秋冬 – 世界でいちばん熱い夏 歌詞

 
世界でいちばん熱い夏 Lyrics – 春夏秋冬

Singer: 春夏秋冬
Title: 世界でいちばん熱い夏

8月の風を 両手で抱きしめたら
イマジネーション 飛び立つのサヴァンナへ
輝く銀色のセスナは ふたりを乗せ
遥かな国境を 今 超えるよ
たいくつなイルミネーション
ざわめく都会のノイズ
ステレオタイプの毎日が
ほら蜃気楼の彼方に消えてく
One and only darling
駆けぬける ゼブラのストライプ
Fly with me, darling
舞い上がる砂の嵐
世界でいちばん熱くひかる夏
もうこのトキメキ止めないで
コンパスはいつも ほら南を指してる
もうすぐよ きらめくシャングリラ
永遠に終わらない ふたりの夢の中で
遥かなオアシスにたどりつくの
モノトーンの時間が
いつの間にかうばっていった
心の中のジュヴナイル
とりもどすのよ あなたといっしょに
One and only darling
流れ落ちる 河の水しぶき
Fly with me, darling
舞い上がる虹のスコール
世界でいちばん 大きな太陽
いつまでも 夏を焼きつけて
Hold me tight, darling
8月の風を抱きしめて
Fly with me, darling
飛び立つのふたりのサヴァンナへ
Hold me tight, darling
駆けぬける ゼブラのストライプ
Fly with me, darling
舞い上がる 砂の嵐
世界でいちばん 大きな太陽
世界でいちばん 熱く光る夏
世界でいちばん 愛してる
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 西寺郷太 - あの公園で会おう
Japanese Lyrics and Songs THE SLUT BANKS - Please

Romaji / Romanized / Romanization

8 Tsuki no kaze o ryōte de dakishimetara
imajinēshon tobitatsu no savu~an’na e
kagayaku gin’iro no sesuna wa futari o nose
harukana kokkyō o ima koeru yo
ta ikutsuna iruminēshon
zawameku tokai no noizu
sutereo taipu no Mainichi ga
hora shinkirō no kanata ni kiete ku
One ando only darling
kake nukeru zebura no sutoraipu
Fly u~izu me, darling
maiagaru suna no arashi
sekai de ichiban atsuku hikaru natsu
mōko no tokimeki tomenaide
konpasu wa itsumo hora minami o sashi teru
mōsugu yo kirameku shangurira
eien ni owaranai futari no yumenonakade
harukana oashisu ni tadoritsuku no
monotōn no jikan ga
itsunomanika ubatte itta
kokoronouchi no juvunairu
torimodosu no yo anata to issho ni
One ando only darling
nagareochiru kawa no mizushibuki
Fly u~izu me, darling
maiagaru niji no sukōru
sekai de ichiban ōkina taiyō
itsu made mo natsu o yakitsukete
Hold me taito, darling
8 tsuki no kaze o dakishimete
Fly u~izu me, darling
tobitatsu no futari no savu~an’na e
Hold me taito, darling
kake nukeru zebura no sutoraipu
Fly u~izu me, darling
maiagaru suna no arashi
sekai de ichiban ōkina taiyō
sekai de ichiban atsuku hikaru natsu
sekai de ichiban itoshi teru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

世界でいちばん熱い夏 – English Translation

If you hug the August breeze with both hands
Imagination to the savanna that takes off
Shining silver Cessna puts two people on it
I’m crossing the far border now
A lot of illuminations
Noisy urban noise
Stereotyped everyday
You see, it disappears beyond the sword
One and only darling
Run through zebra stripes
Fly with me, darling
Soaring sand storm
The hottest summer in the world
Don’t stop this throbbing anymore
The compass always points south
Soon, the sparkling Shangri-La
In their dreams that never end
To reach a distant oasis
Monotone time
Before I knew it
Juvenile in my heart
I’ll get it back with you
One and only darling
Splashes of the river flowing down
Fly with me, darling
Soaring rainbow squall
The biggest sun in the world
Burn summer forever
Hold me tight, darling
Embrace the August breeze
Fly with me, darling
To the two savanna who take off
Hold me tight, darling
Zebra stripes running through
Fly with me, darling
Soaring sand storm
The biggest sun in the world
The hottest summer in the world
I love you the most in the world
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 春夏秋冬 – 世界でいちばん熱い夏 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases