刹那ストリングス Lyrics – 手羽先センセーション
Singer: 手羽先センセーション
Title: 刹那ストリングス
回遊魚のように 同じ場所を旅してた
夜の海止まっちゃいけないから
変わらない 揺るがない物語があるとして
それが愛か 誰が愛か そんなこと考えてる
息が止まるくらいの
堕ちるような出会いだった
忘れてしまうことなんて できない できない できない
恋は 一瞬 一瞬 君の声ストリングス
もうここから逃げることなんて
不可能 不可能 不可能
まるで 閃光 閃光 切ないよストリングス
もういっそ悲しみも全て 抱きしめてよ
大切な「今」を感じられるように
痛いくらい 痛いくらい お願い
運命も見て見ぬ振りするってわがままだ
もう君しかいないと 知ったくせに
自分をそう捨てるほど 鮮やかに感じる
これが愛か 君が愛か そんなこと考えてる
盗まれたように去った
二度とない季節だった
言葉で表すなんて できない できない できない
風を 一瞬 一瞬 切り裂いてストリングス
もうなかったことにするなんて
不可能 不可能 不可能
まさに 閃光 閃光 目も眩むストリングス
思い出にもならないほどに さらけ出してよ
乱暴な愛の 傷ならいいから
独りに しないでね
お願い
境界線 そこで叫んでる
もう戻れない
あの頃の私に
恋は 一瞬 一瞬 君の声ストリングス
もうここから逃げることなんて
不可能 不可能 不可能
まるで 閃光 閃光 切ないよストリングス
もういっそ悲しみも全て 抱きしめてよ
大切な「今」を感じられるように
痛いくらい 痛いくらい
お願い
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
杉本紗和(上坂すみれ)×山田彩子(佐々木李子) - シナヤカナミライ
THE PINBALLS - 地球最後の夜
Romaji / Romanized / Romanization
Kaiyu-gyo no yo ni onaji basho o tabi shi teta
yoru no umi tomatcha ikenaikara
kawaranai yuruganai monogatari ga aru to sh#te
sore ga ai ka dare ga ai ka son’na ko to kangae teru
iki ga tomaru kurai no
ochiru yona deaidatta
wasurete shimau koto nante dekinai dekinai dekinai
koi wa isshun isshun kiminokoe sutoringusu
mo koko kara nigeru koto nante
f#kano f#kano f#kano
marude senko senko setsunai yo sutoringusu
mo isso kanashimi mo subete dakishimete yo
taisetsuna `ima’ o kanji rareru yo ni
itai kurai itai kurai onegai
unmei mo miteminufuri suru tte wagamamada
mo kimi shika inai to shitta kuse ni
jibun o so suteru hodo azayaka ni kanjiru
korega ai ka kimi ga ai ka son’na ko to kangae teru
nusuma reta yo ni satta
nidoto nai kisetsudatta
kotoba de arawasu nante dekinai dekinai dekinai
-fu o isshun isshun kirisaite sutoringusu
mo nakatta koto ni suru nante
f#kano f#kano f#kano
masani senko senko-me mo kuramu sutoringusu
omoide ni mo naranai hodo ni sarakedashite yo
ranbona ai no kizunara ikara
hitori ni shinaide ne
onegai
kyokai-sen sokode saken deru
momodorenai
anogoro no watashi ni
koi wa isshun isshun kiminokoe sutoringusu
mo koko kara nigeru koto nante
f#kano f#kano f#kano
marude senko senko setsunai yo sutoringusu
mo isso kanashimi mo subete dakishimete yo
taisetsuna `ima’ o kanji rareru yo ni
itai kurai itai kurai
onegai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
刹那ストリングス – English Translation
I traveled the same place like a turning fish
Because I can’t stop at night
As there is a story that does not swing unchanged
That is love and who is thinking about that
My breath stops
It was a felling encounter
I can not can not do it
Love is a moment for a moment of your voice scroll
I’m already running away from here
Not impossible
Flashing flashlight
I will hug all the sadness anymore
To be able to feel important “now”
Suddenly painful
I’m going to look at my destiny and take a look at it
I wish I had no longer you
I feel vividly so as to throw away myself
This is love or I think that kind of thing
I left it as stolen
It was a season without twice
I can not do not do what I can not express in words
Slightly cut the wind for a moment and strings
I have never been
Not impossible
Masao flashlight and strolled strings
She is expected to be more unmarried
Because it is a wound of violent love
Don’t do she alone
please
Boundaries yelling there
I can not come back anymore
To me at that time
Love is a moment for a moment of your voice scroll
I’m already running away from here
Not impossible
Flashing flashlight
I will hug all the sadness anymore
To be able to feel important “now”
It hurts so much
please
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 手羽先センセーション – 刹那ストリングス 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases