Lyrics 愛内里菜&三枝夕夏 – 七つの海を渡る風のように 歌詞

 
七つの海を渡る風のように Lyrics – 愛内里菜&三枝夕夏

Singer: 愛内里菜&三枝夕夏
Title: 七つの海を渡る風のように

数えきれない程の“いつか”は
いつになったら叶うの?
叶う日(とき)はやってくるの?
歩く意味ばかり 考えて

はじめの一歩が踏み出せずに
自分に言い訳増えてく
一秒たりとも戻れず
一秒先も見えず

こんな場所で信じきれるのは君の心
七つの海を渡る風のように
碧い未来に夢を措くよ
胸がつぶれそうな程

振り向くと
いつも君がいる
熱く君がいる
きらめく奇跡は 波しぶき

世界中に ほら 満ち溢れている
水平線に 溶けるオレンジ
でも現実は理想と限界の境界線が壊れてく
ねぇ 次はきっと あきらめない

目差し探して
育つ つぼみのように
君の笑顔に照らされてギュッと強くなる
七つの海を渡る風のように

明日に赤い花を咲かそう
心のオアシス
息も止まりそうな程
強く君を感じたい

この世界が悲しく回るとしても
君と生きるよ
もう翼はたたまない
七つの海を渡る風のように

碧い未来に夢を描くよ
胸がつぶれそうな程
振り向くと
いつも君がいる

熱く君がいる
強く君を感じたい
七つの海を渡る風のように
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 植田真梨恵 - サファイア!
Japanese Lyrics and Songs STU48 - 花は誰のもの?

Romaji / Romanized / Romanization

Kazoe kirenai hodo no “itsuka” wa
itsu ni nattara kanau no?
Kanau hi (Toki) wa yattekuru no?
Aruku imi bakari kangaete

hajimenoippo ga fumidasezu ni
jibun ni iiwake fuete ku
ichi-byotaritomo modorezu
ichi-byo-saki mo miezu

kon’na basho de shinji kireru no wa kimi no kokoro
nanatsunoumiwowatarukazenoyoni
ao i mirai ni yume o oku yo
mune ga tsubure-sona hodo

furimuku to
itsumo kimi ga iru
atsuku kimi ga iru
kirameku kiseki wa nami shibuki

sekaiju ni hora michi afurete iru
suihei-sen ni tokeru orenji
demo genjitsu wa riso to genkai no kyokai-sen ga kowarete ku
ne~e tsugi wa kitto akiramenai

-me-sashi sagashite
sodatsu tsubomi no yo ni
kimi no egao ni terasa rete gyutto tsuyoku naru
nanatsunoumiwowatarukazenoyoni

ashita ni akai hana o sakasou
kokoronooashisu
iki mo tomari-sona hodo
tsuyoku kimi o kanjitai

kono sekai ga kanashiku mawaru to sh#te mo
-kun to ikiru yo
mo tsubasa wa tatamanai
nanatsunoumiwowatarukazenoyoni

ao i mirai ni yume o kaku yo
mune ga tsubure-sona hodo
furimuku to
itsumo kimi ga iru

atsuku kimi ga iru
tsuyoku kimi o kanjitai
nanatsunoumiwowatarukazenoyoni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

七つの海を渡る風のように – English Translation

“Someday” as much as possible
When will it come true?
Will the day (when) will come?
Think only to walk

Without the first step
I will give you myself
I can not return to one second
Not visible for one second

You can believe in such a place
Like the wind across the Seven Seas
I dream about the future
The chest is likely to be crushed

Vague
Always you are
Hot you
Girly miracle waves

She full of she all over the world
Orange soluble in the horizon
But reality is broken for ideal and limit boundaries
Hey Next is surely not giving up

Looking for eyes
Like her bud that raises
It will be strongly illuminated by your smile
Like the wind across the Seven Seas

Let’s bloom in red flowers tomorrow
Heart oasis
The breath is likely to stop
I strongly want to feel you

Even if this world is sad
I live with you
The wings are no longer
Like the wind across the Seven Seas

Dream a dream in the future
The chest is likely to be crushed
Vague
Always you are

Hot you
I strongly want to feel you
Like the wind across the Seven Seas
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 愛内里菜&三枝夕夏 – 七つの海を渡る風のように 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases