Lyrics 志方あきこ – 埋火 歌詞

 
埋火 Lyrics – 志方あきこ

Singer: Akiko Shikata 志方あきこ
Title: 埋火

Fuhle ich mich besser, wenn ich alles niederbrenne?
すべて焼きつくしたら楽になれますか
Fuhle ich mich frei, wenn ich alles niederbrenne?
すべて焼きつくしたら自由になれますか

Wird es wie fruher
すべてを失くしたら
Wenn ich alles verliere?
元通りになりますか

君ノ描イタ 夢物語ニハ
僕ノ居場所ハ モウ無カッタ
夢ト現(うつつ) ドチカラ選ブナラ
僕ハ現実ヲ選ビタイ

気付かないのなら
君ヲ置キ去リニ僕ガ逃ゲテ行ク理由モ
思い知ってほしい
制裁ノ炎ガ意味スル先ニ或ルモノモ

誰(た)がために人は争い
空蝉(うつせみ)を護るために牙を剥くの
約束の地は枯れ落ちて
終末の叫び声が軋み蠢(うごめ)いてる

愛シタ日々ガ 残骸ニナル 僕ノ心ノ炎
Die durch den Wind flatternde Flamme weiβ nicht
風に流された炎は
Wie sie sich erloschen kann

その身を消す手立てを知らない
Ware es besser
ならばいっその事
Alles in Schutt und Asche zu legen?

まっさらな焦土にしてしまおうか
君ノ描イタ 夢物語ヘト
僕ハ 砲撃ヲ差シ向ケヨウ
僕ノ愛ガ安物ニナルナラ

総(すべ)テ灰ヘト変ワレバイイ
壊れないのなら
君ガ組ミ立テタ壁モ正解ノ在処モ
壊せばいいのだと

制裁ノ炎ノ渦ニ此ノ身ヲ葬ロウ
君の声を抱(いだ)くほどに
もう二度と戻れない軌跡を想う
赤く昇る陽炎(かげろう)の中

美しい響きさえも煙に成り果てる
Ist diese Flamme heiβ?
この炎は熱いですか?
Oder kalt?

それとも冷たいでしょうか?
Hast Du immer noch das Feuer der Liebe fur mich?
君の心は熱いままですか?
Oder ist das Feuer erloschen?

それとも冷たくなりましたか?
僕ノ涙位ジャ 此ノ痛ミハ消セナイカラ
君の腕に抱かれながら
愛を紡いだ

果てのない旅路の先に
未来などないと知っても
気付かないのなら
君ノ王国ノ規律ヲ破ツタ理由ヲ

思い知ってほしい
制裁ノ炎ガ意味スル先ニ或ルモノヲ
誰がために人は争い
空蝉を護るために牙を剥くの

約束の地は枯れ落ちて
終末の叫び声が軋み蠢いてる
愛シタ日々ガ 残骸ニナル 僕ノ心ノ炎
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 銀杏BOYZ - ボーイズ・オン・ザ・ラン
Japanese Lyrics and Songs THE BEATLES - SLOW DOWN

Romaji / Romanized / Romanization

Fuhle ich mich besser, wenn ich alles niederbrenne?
Subete yaki tsukushitara raku ni naremasu ka
Fuhle ich mich frei, wenn ich alles niederbrenne?
Subete yaki tsukushitara jiyu ni naremasu ka

Wird es wie fruher
subete o shitsu kushitara
Wenn ich alles verliere?
Motodori ni narimasu ka

-kun no 描 Ita yumemonogatari niha
boku no ibasho ha mo mu katta
yume to gen (utsutsu) do Chikara-sen bunara
boku ha genjitsu Wo-sen bitai

kidzukanai nonara
-kun o 置 Ki sa rini boku ga 逃 Gete gyo ku riyu mo
omoishitte hoshi
seisai no hono ga imi suru sen ni aru rumonomo

dare (ta) ga tame ni hito wa arasoi
utsusemi (utsusemi) o mamoru tame ni kiba o muku no
yakusoku no ji wa kare ochite
shumatsu no sakebigoe ga kishimi 蠢 (U go me) iteru

-ai shita hibi ga zangai ninaru boku no kokoro no hono
Die durch den Wind flatternde Flamme wei b nicht
-fu ni nagasa reta hono wa
Wie sie sich erloschen kann

sono mi o kesu tedate o shiranai
Ware es besser
naraba isso no koto
Alles in Schutt und Asche zu legen?

Massarana shodo ni sh#te shimaou ka
-kun no 描 Ita yumemonogatari heto
boku ha hogeki o sa shi ko keyou
boku no ai ga yasumono ninarunara

so (sube) te hai heto hen warebaii
kowarenai nonara
-kun ga-gumi mi-ritsu teta kabe mo seikai no arika mo
kowaseba i noda to

seisai no hono no uzu ni 此 No mi Wo-so ro
kiminokoe o 抱 (Ida) ku hodo ni
monidoto modorenai kiseki o omou
akaku noboru kagero (kagero) no naka

utsukushi hibiki sae mo kemuri ni nari hateru
Ist diese Flamme hei b?
Kono hono wa atsuidesu ka?
Oder kalt?

Soretomo tsumetaideshou ka?
Hast Du immer noch das Feuer der ribe fur mich?
Kimi no kokoro wa atsui mamadesu ka?
Oder isuto das Feuer erloschen?

Soretomo tsumetaku narimashita ka?
Boku no namida-i ja 此 No ita miha sho senaikara
kimi no ude ni daka renagara
ai o tsumuida

hate no nai tabiji no saki ni
mirai nado nai to shitte mo
kidzukanai nonara
-kun no okoku no kiritsu o yabu tsuta riyu o

omoishitte hoshi
seisai no hono ga imi suru sen ni aru rumonowo
daregatameni hito wa arasoi
utsusemi o mamoru tame ni kiba o muku no

yakusoku no ji wa kare ochite
shumatsu no sakebigoe ga kishimi ugomei teru
-ai shita hibi ga zangai ninaru boku no kokoro no hono
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

埋火 – English Translation

FUHLE ICH MICH BESSER, WENN ICH ALLES NIEDERBRENNE?
Can you make it easier if you want to bake
FUHLE ICH MICH FREI, WENN ICH Alles Niederbrenne?
Can you make it free if it is baked?

WiRD ES Wie Fruher
If you lose everything
Wenn ICH Alles Verliere?
Will it be as

Kimino drawing I dream story Niha
Innivorous place hamow no cutter
Yumuto present (Utsu) Dachikara Selected Benara
Iha Reality ヲ Vitai

If you don’t notice
Kimi Kimokiri Lini I get a mess
I want you to know
Surprise Natritis Gaue Suru Tips or Monomo

Who (Ta) is for people
Peel the fang to protect the aircraft
The promised land is dead
The cry of the end is crispy (Ugome)

Love Shita Daily Gerdle Ninar Morioneonitis
DIE Durch Den WIND FLATTERNDE FLAMME WeIBETA.BETA.NICHT
Flame flowed into the wind is
Wie Sie Sich Erloschen Kann

Do not know the handstands to disappear
Ware ES BESSER
If so,
Alles in Schutt Und Asche Zu Legen?

I’m a messy burn
Kimino drawing I dream story
I hate shiitake ヲ ケ ケ
I love you German Ninar Nara

Total (all)
If it is not broken
Kimi’s Mei Tae Ta Wall Mao Solo Seno Homemporary Memo
I wish I broke

Surprise Non-flame vortex
Ho the voice of your voice
I think about a trajectory that can not be returned again
Among the hoarflas that rises in red

Beautiful sounding is also smoke
IST DIESE FLAMME HeI Beta?
Is this flame hot?
ODER KALT?

Is it cold?
Hast Du Immer Noch Das Feuer Der Liebe Fur Mich?
Do you leave your heart hot?
ODER IST DAS FEUER ERLOSCHEN?

Is that cold?
My tears of tears
While being held in your arms
I spin love

At the end of the unattended journey
Even if you know that there is no future
If you don’t notice
Kingo Kingdom no discipline ヲ ツ 理

I want you to know
Surprising Nonitis Gaue Suru Chiryu
Who is a fight against people
Peel the fang to protect the sky

The promised land is dead
I’m crying for the end of the end
Love Shita Daily Gerdle Ninar Morioneonitis
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Akiko Shikata 志方あきこ – 埋火 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases