案山子 Lyrics – 平葵
Singer: 平葵
Title: 案山子
雨曝し裸足で駆け出した案山子
見掛け倒し恥晒し たとて証
逃げ腰もやむなし
悔いなしは無し
堕罪の轍は まるで祟
傷んだアスファルトの隙間の
淀みの濁流の中の案山子
化かしばっかしはかなり悲しい
しかしさらけた僕は無価値
不可思議不確かって何の足し?
愛なんてさ結局は付加価値
心無い僕には寄り付かない
貴方には似ても似つかない
藁の手で触れた花は
ささくれが刺さって散った
肩の上止まった鳥は
笠の下で雨宿る
ガラスの目
擦れた柄
解れた根
僕は誰?
紛い暴いた朝が僕を裁いた
見え透いた嘘なんて全部くそだ
煩いな指図なんてすんな
お前の善意なんて願い下げだ
雨 霰 から千の茜
ただ食んで 儚ねぇ 儚ねぇ 命だ
飽きては差した昼日中の陽
乱反射と散るは僕の旅路
相変わらず四肢は人の写し
水面に映る褪せゆる名無し
昔話をしたって陳腐だし
この憂鬱も僕らしさの相槌
なら身を焼くほどの悲しみも
通り雨と呼べばまだマシだろ
哀れな足音だけが
離れた点に線を描いた
道すがら縋った物が
滲むままの僕の核だ
鳥居の背
徒然
その一方で
伸ばした手
淡い嵐立ち明かし絶え間ないな
ばらけ散る肌に脈打った刹那
今更な言葉は口にすんな
まっさらな僕なんて僕じゃないや
明日が晴れたらなんて馬鹿言え
今なんだ 足掻け 足掻け 未来は
伝わんないや虚仮威しじゃもう
意味も無いよな
名は体を指すならいらんよ
君が見た僕でいい その僕がいい
一人ただ立ち尽くした案山子が
燃えゆく体で描いた未来は
悪くても ただ悪くても
これが僕なんだよ
名誉も不名誉も全て僕のせいにして
言葉なんていらないから
君の中に咲いていたいだけなんだ
情実的な夜も花って
影打つ度成すこの身だって
分かった風に 笑え 笑え 僕らは
さんざめいた 畦に蜃気楼
陰影めくも この万世
さんざめいた 畦に蜃気楼
陰影めくも この万世
陰影めくも この万世
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Wash? - alternator
初音ミク - 僕らのゆくえ (feat. 初音ミク)
Romaji / Romanized / Romanization
Amazarashi hadashi de kakedashita kakashi
mikakedaoshi hajisara shita tote akashi
nigegoshi mo yamunashi
kui nashi wa nashi
dazai no wadachi wa marude tatari
itanda asufaruto no sukima no
yodomi no dakuryu no naka no kakashi
bakashi bakka shi wa kanari kanashi
shikashi sara keta boku wa mu kachi
f#kashigi futashika ttenani no tashi?
Ai nante sa kekkyoku wa f#ka kachi
kokoronai boku ni wa yoritsukanai
anata ni wa nitemonitsukanai
wara no te de fureta hana wa
sasakure ga sasatte chitta
kata no ue tomatta tori wa
kasa no shita de ame yadoru
garasuno-me
sureta gara
wakareta ne
boku wa dare?
Magai abaita asa ga boku o sabaita
miesuita uso nante zenbu kusoda
wazuraina sashizu nante sun na
omae no zen’i nante negaisageda
ame 霰 Kara sen no akane
tada shokunde hakana ne~e hakanane~e inochida
akite wa sa shita hiruhinaka no yo
ranhansha to chiru wa boku no tabiji
aikawarazu shishi wa hito no utsushi
minamo ni utsuru ase yuru nanashi
mukashibanashi o shitatte chinpudashi
kono yuutsu mo bokurashi-sa no aidzuchi
nara mi o yaku hodo no kanashimi mo
toriame to yobeba mada mashidaro
awarena ashioto dake ga
hanareta ten ni sen o kaita
michisugara sugatta mono ga
nijimu mama no boku no kakuda
torii no se
tsuredzure
sono ippo de
nobashita te
awai arashi tachi akashi taema nai na
bara ke chiru hada ni myakuutta setsuna
imasarana kotoba wa kuchi ni sun na
massarana boku nante boku janai ya
ashita ga haretara nante baka ie
ima nanda agake agake mirai wa
tsutawan’nai ya kokeodoshi ja mo
imi mo nai yona
-mei wa karada o sasunara iran yo
kimi ga mita boku de i sono boku ga i
hitori tada tachitsukushita kakashi ga
moe yuku karada de kaita mirai wa
warukute mo tada warukute mo
kore ga bokuna nda yo
meiyo mo fumeiyo mo subete boku no sei ni sh#te
kotoba nante iranaikara
kimi no naka ni saite itai dakena nda
jojitsu-tekina yoru mo hana tte
kage utsu tabi nasu kono mi datte
wakatta kaze ni warae warae bokuraha
sanzameita aze ni shinkiro
in’ei meku mo kono Mansei
sanzameita aze ni shinkiro
in’ei meku mo kono Mansei
in’ei meku mo kono Mansei
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
案山子 – English Translation
Scarecrow that was exposed to rain and rushed barefoot
Proof that you were shy and exposed
Escape to escape
No regrets
The rut of fallen is like a curse
In the gap between the damaged asphalt
Scarecrow in the stagnant turbid stream
It’s pretty sad
But I was worthless
What are you looking for mysterious?
Love is an added value after all
I can’t get close to me
It doesn’t look like you
The flowers touched with straw hands
Sasakure stuck and scattered
The bird whose shoulder has stopped
It rains under the shade
Glass eyes
Rubbed pattern
Unraveled roots
Who am I?
A confusing morning judged me
All the visible lies are sh#t
I don’t have any annoying instructions
I wish you good intentions
Thousand Akane from rain hail
I just eat it, it’s ephemeral, it’s life
The sun during the daytime when I got tired
Turning and scattering is my journey
As usual, the limbs are photographs of people
There is no fading nameless reflected on the surface of the water
It’s stale to talk about old stories
This melancholy is also a mate of me
Then the sadness of baking
If you call it rain, it’s still good
Only the poor footsteps
I drew a line at a distant point
What is clinging on the road
It’s my core as it oozes
Torii back
Unreasonable
On the other hand
Extended hand
It’s a pale storm standing
A moment that pulsed on the scattered skin
Don’t say more words right now
I’m not me that I’m not me
What a ridiculous if tomorrow is sunny
What is it now?
I don’t know, I’m so impressive
It doesn’t make sense
If your name points to your body
I saw me that I saw
Scarecrow who just stood alone
The future drawn with a burning body
Whether it’s bad or just bad
This is me
I blame me all the honor and the disgrace
I don’t need words
I just want to bloom in you
Flowers even on the emotional night
Even this body that builds a shadow
Laughing in the wind you understand, we are
Mirage on the ridge
This is the shadow of the shadow
Mirage on the ridge
This is the shadow of the shadow
This is the shadow of the shadow
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 平葵 – 案山子 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases