Lyrics 嵐 (Arashi) – Journey to Harmony 歌詞

 
Lyrics 嵐 (Arashi) – Journey to Harmony 歌詞

Singer: 嵐 (Arashi)
Title: Journey to Harmony

君が 笑えば 世界は 輝く
誰かの 幸せが 今を 照らす
僕らの よろこびよ 君に 届け

はじめはどこかの 岩かげにしたたり
落ちたひとしずくの 水が平野流れ
やがて研ぎ澄まされ 君をうるおし
鳥たちをはぐくみ 花たちとたわむれ
あの大河だって はじめはひとしずく
僕らの幸せも 大河にすればいい

ごらんよ 僕らは 君の そばにいる

君が 笑えば 世界は 輝く
誰かの 幸せが 今を 照らす
僕らの よろこびよ 君に 届け

星明りにじんで ふと立ち止まったら
雨の匂いのなかに 虹のうたを聴こう
かすかなそのうた まるでひとしずく
静かにつながって 確かにつながって
青い空の下 夢など語りあう
愛とか語りあう それが僕の願い

ごらんよ 光は 君と ともにいる

君が 笑えば 世界は 輝く
誰かの 幸せが 時代(とき)を 照らす
僕らの よろこびよ 君に 届け

君が 笑えば 世界は 輝く
誰かの 幸せが 今を 照らす
僕らの よろこびよ 君に 届け

大丈夫 鳥は 歌っている
大丈夫 空は 輝いてる
大丈夫 水は 流れている
大丈夫 海は 光っている
大丈夫 君と 笑ってゆく
大丈夫 君と 歩いてゆこう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Kimi ga waraeba sekai wa kagayaku
dareka no shiawase ga ima o terasu
bokurano yorokobi yo kimi ni todoke

hajime wa doko ka no iwa-kage ni sh#tatari
ochita hito shizuku no mizu ga Hirano nagare
yagate togisumasa re kimi o uruoshi
tori-tachi o hagukumi hana-tachi to tawamure
ano taiga datte hajime wa hito shizuku
bokura no shiawase mo taiga ni sureba ī

goran yo bokura wa kimi no soba ni iru

kimi ga waraeba sekai wa kagayaku
dareka no shiawase ga ima o terasu
bokurano yorokobi yo kimi ni todoke

hoshiakari ni jin de futo tachidomattara
ame no nioi no naka ni niji no uta o kikou
kasukana sono uta marude hito shizuku
shizuka ni tsunagatte tashika ni tsunagatte
aoi sora no shimo yume nado katariau
ai toka katariau sore ga boku no negai

goran yo hikari wa kimi to tomoni iru

kimi ga waraeba sekai wa kagayaku
dareka no shiawase ga jidai (Toki) o terasu
bokurano yorokobi yo kimi ni todoke

kimi ga waraeba sekai wa kagayaku
dareka no shiawase ga ima o terasu
bokurano yorokobi yo kimi ni todoke

daijōbu tori wa utatte iru
daijōbu sora wa kagayai teru
daijōbu mizu wa nagarete iru
daijōbu umi wa hikari tte iru
daijōbu-kun to waratte yuku
daijōbu-kun to aruite yukou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Journey to Harmony – English Translation

If you laugh, the world will shine
Somebody’s happiness illuminates the present
Delivered to our joy

At first, somewhere in a rock
A drop of water drops in plain water
Eventually sharpened and moisturized
Growing birds and playing with flowers
Even that big river had a drop at the beginning
Our happiness should be in the taiga

Look, we are beside you

If you laugh, the world will shine
Somebody’s happiness illuminates the present
Delivered to our joy

If you suddenly stop after staring
Listen to the rainbow song in the smell of rain
A faint song like a drop
Connect quietly Connect sure
Under the blue sky, talk about dreams
Talk about love, that’s my wish

Look, light is with you

If you laugh, the world will shine
Someone’s happiness illuminates the era
Delivered to our joy

If you laugh, the world will shine
Somebody’s happiness illuminates the present
Delivered to our joy

Okay birds are singing
The sky is shining
Okay water is flowing
The sea is shining
I’ll be laughing with you
Okay let’s walk with you
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 嵐 (Arashi) – Journey to Harmony 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=GX0Sy3UG9EQ