Lyrics 島津亜矢 – お初 歌詞

 
お初 Lyrics – 島津亜矢

Singer: Aya Shimazu 島津亜矢
Title: お初

命追われて 力も尽きて
闇路に光る ふたつ星
泣いてさめざめ 天満屋お初
帯は裂けても 心は裂けぬ

お初・・・徳さま・・・
忍び爪立ち 梅田橋
「冬に耐えれば春がくる
例え・・・この身は蜆川の水底に沈んでも

あなたの側にいたい
徳さま・・・離さないで・・・
願い叶わぬ夢ならば
次の世でもその次の世でもあなたと暮らしたい

徳さま・・・きっと・・・きっと・・・幸福にして下さいますね」
肌に白無垢 無情の霧道は
一足ずつに 消えてゆく
風の曽根崎 天神様よ

どうぞお願い 一緒に泣いて
お初・・・徳さま・・・
恋の道行 鐘の音
「徳さま・・・浅黄の色の抱え帯

この帯で二人の躰をしっかと縛って下さいな
松と棕櫚とは根元でひとっ
この連理の木にすがって死にましょう
あ・・・あれは暁の七ツの鐘 六ツ嶋リで残る一ツが

今生の鐘の響きの聞きおさめ
徳さま・・・早よう迷わずその脇差しを抜いて下さいな
徳さまと一緒に死ねることがうれしい・・・うれしいの・・・」
解けた黒髪 震える肩は

この世のなごり 夜も別れ
抱いて下さい 力の限り
永遠の契りは 誰にも断れぬ
お初・・・徳さま・・・

きっとあの世で 添い遂げる
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs ドリーミング - たましいの歌
Japanese Lyrics and Songs 倖田來未 - 逢いたくて

Romaji / Romanized / Romanization

Inochi owa rete chikara mo tsukite
yamiji ni hikaru futatsu-boshi
naite samezame tenmayaohatsu
-tai wa sakete mo kokoro wa sakenu

ohatsu Toku-sama
shinobi tsumadachi umedabashi
`fuyu ni taereba haru ga kuru
tatoe kono mi wa shijimikawa no minasoko ni shizun demo

anata no soba ni itai
Toku-sama hanasanaide
negai kanawanu yumenaraba
-ji no yo demo sono-ji no yo demo anata to kurashitai

Toku-sama kitto kitto kof#ku ni sh#te kudasaimasu ne’
hada ni shiromuku mujo no kiri michi wa
ichi-soku zutsu ni kiete yuku
-fu no Sonezaki tenjin-sama yo

dozo onegai issho ni naite
ohatsu Toku-sama
koi no michiyuki kanenone
`Toku-sama asagi no iro no kakae-tai

kono obi de futari no karada o shikkato shibatte kudasaina
matsu to shuro to wa nemoto de hito ~tsu
kono renri no ki ni sugatte shinimashou
a are wa akatsuki no nanatsu no kane muttsu Shima Ri de nokoru hitotsu ga

konjo no kane no hibiki no kiki osame
Toku-sama haya yo mayowazu sono wakizashi o nuite kudasaina
Toku-sama to issho ni shineru koto ga ureshi ureshi no’
hodoketa kurokami furueru kata wa

konoyo no nagori yoru mo wakare
daite kudasai chikaranokagiri
eien no chigiri wa darenimo kotowarenu
ohatsu Toku-sama

kitto anoyo de soitogeru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

お初 – English Translation

Suspended and exhausted
A two star shine on a dark road
Crying Samami Tenmaya first
Even if the band is split, the heart is torn

First … Visa …
Shinzu Nail standing Umeda bridge
“If you endure winter, spring will come
For example … Even if this body sinks to the bottom of the 蜆

I want to be on your side
Virtual … Don’t release …
If it is a dream that does not come true
I want to live with you at the next world

Visa … Surely … surely … I will be happy. ”
White silicles on the skin
It will disappear one by one
Susumazaki Tenjin of the wind

Please cry together
First … Visa …
The sound of the Riku Line Bell
“Virtuality … Shallow Yellow Color Holding Band

Please tie the two people in this band
Matsu and 棕櫚 are one in the basis
Let’s die according to the tree of this recoil
Oh … That is the one of the seven bells of the

Hearing the sound of this life bell
Visa … Please do not get rid of it as soon as possible.
I’m glad to die with my virtue … I’m glad …
The shoulder to shake the black haired black hair

This world’s grilled night also breaks up
As long as you can hold
An eternal contract is not clear to anyone
First … Visa …

Surely accomplish in that world
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Aya Shimazu 島津亜矢 – お初 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=cPJ9xd56MrI