Lyrics 岩崎宏美 – 人魚 歌詞

 
人魚 Lyrics – 岩崎宏美

Singer: Hiromi Iwasaki 岩崎宏美
Title: 人魚

アカシアの雨にうたれて 泣いてた
春風の中で月がのぼるまで
その笑顔をしぐさをいとしくて
本気で思った 抱いて抱いて抱いて
見つめあう時は 高波のように
そばにいるだけで 自分を忘れた
その激しさ その声 その胸が
消えてしまった 抱いて抱いて抱いて
つめたい夜は 子供のように
ふるえて眠る 奇跡を待って
涙が枯れるその前に 星を見上げる
すてきな事もさみしさも輝きに似て
あなたがくれた その面影に
本気でさけんだ 抱いて抱いて抱いて
アカシアの雨にうたれて 泣いてた
春風の中で小さくこごえて
その笑顔をしぐさを その全てを
本気で愛した 抱いて抱いて抱いて
その激しさ その声 その胸が
消えてしまった 抱いて抱いて抱いて
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 岩崎宏美 - 真夏の出来事
Japanese Lyrics and Songs 岩佐美咲 - ルージュの伝言

Romaji / Romanized / Romanization

Akashia no ame ni uta rete nai teta
harukaze no naka de tsuki ga noboru made
sono egao o shigusa o itoshikute
honki de omotta daite daite daite
mitsume au toki wa takanami no yo ni
soba ni iru dake de jibun o wasureta
sono hageshi-sa-so no koe sono mune ga
kiete shimatta daite daite daite
tsumetai yoru wa kodomo no yo ni
furuete nemuru kiseki o matte
namida ga kareru sono zen ni hoshi o miageru
sutekina koto mo samishi-sa mo kagayaki ni nite
anata ga kureta sono omokage ni
honki de sakenda daite daite daite
akashia no ame ni uta rete nai teta
harukaze no naka de chisaku kogoete
sono egao o shigusa o sono subete o
honki de aishita daite daite daite
sono hageshi-sa-so no koe sono mune ga
kiete shimatta daite daite daite
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

人魚 – English Translation

I was crying because of the rain of Acacia
Until the moon rises in the spring breeze
I love the smile
I really thought, hug, hug, hug
When staring at each other, like a high wave
I forgot myself just by being by my side
Its fierceness, its voice, its chest
It’s gone, hug, hug, hug
The night you want to squeeze like a child
Shake and sleep Waiting for a miracle
Look up at the stars before the tears die
Nice things and loneliness are similar to brilliance
In the vestiges you gave me
I really avoided it, hug, hug, hug
I was crying because of the rain of Acacia
Keep small in the spring breeze
The gesture of that smile, all of it
I really loved you, hug me, hug me, hug me
Its fierceness, its voice, its chest
It’s gone, hug, hug, hug
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Hiromi Iwasaki 岩崎宏美 – 人魚 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases