Lyrics 岡田奈々 – 声を失った人魚姫 歌詞

 
声を失った人魚姫 Lyrics – 岡田奈々

Singer: AKB48 岡田奈々
Title: 声を失った人魚姫

ある日のこと僕は声を失った
悪い魔女と契約した人魚のように
声の出ない人魚なんてそれは歌姫でもない
誰かに操られた ただの玩具

そもそも歌は上手くない
中途半端なその声は聴くに耐えないかも
それでも歌が好きなの
歌えないこの世界なんて生きる価値もないよ

歌いたくて仕方ないの
なのになんで?恐ろしいこんなこと
声が出ない 音が出ない
夢が叶わなくなったらどうすればいいの?

どんな犠牲 払っても お願い奪わないで
ある日のこと僕は気づいてしまった
何かを犠牲にしてまで欲しいその声は
本当に?必要なの?

努力も無しに得られる
そんなものは美しくないってことを
ダイヤをそっと磨く様に
大切に扱わなきゃね

いつか声は戻ると信じ諦めぬことと
鋭い刃が心を支配しても
美しく歌えない姫 それが自分
それでいい それがいい もう何も怖くはない

夢は ねだらずに 勝ち取らなければいけない
海の泡になってもお願いここにいさせて
あなたの歌は美しい(自信がないの)
人に寄り添える(そんなことない)

時には涙を流すくらいに(兎に角怖くて涙を流すくらいに)
あなたの声で
私の声で
堂々と歌えばいいの(いっておいで 大丈夫)

今出来る私の歌 それでいいんだ
ありのまま 思いのまま
自由に スターのように
君が変わらずに 隣で信じてくれるから

どんなことがあっても 僕は歌い続ける
ある日のこと急に声が戻った
今すぐに伝えたいこの感情を
かよわい音 拙い歌 まだまだ未熟だけれど

少しで良い この歌を聴いてほしい
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 岡田奈々 - Green Bird
Japanese Lyrics and Songs Various Artists - クチナシの花

Romaji / Romanized / Romanization

Aru Ni~Tsu no koto boku wa koe o ushinatta
warui majo to keiyaku shita ningyo no yo ni
-goe no denai ningyo nante sore wa utahime demonai
dareka ni ayatsura reta tada no omocha

somosomo uta wa umakunai
chutohanpana sono-goe wa kiku ni taenai kamo
soredemo uta ga sukina no
utaenai kono sekai nante ikiru kachi mo nai yo

utaitakute shikatanai no
nanoni nande? Osoroshi kon’na ko to
koegadenai-on ga denai
yume ga kanawanaku nattara dosureba i no?

Don’na gisei haratte mo onegai ubawanaide
aru hi no koto boku wa kidzuite shimatta
nanika o gisei ni sh#te made hoshi sono-goe wa
hontoni? Hitsuyona no?

Doryoku mo nashi ni e rareru
son’na mono wa utsukushikunai tte koto o
daiya o sotto migaku yo ni
taisetsu ni atsukawanakya ne

itsu ka koe wa modoru to shinji akiramenu koto to
surudoi ha ga kokoro o shihai sh#te mo
utsukushiku utaenai hime sore ga jibun
sorede i sore ga i mo nani mo kowaku wanai

yume wa nedarazu ni kachitoranakereba ikenai
umi no awa ni natte mo onegai koko ni i sasete
anata no uta wa utsukushi (jishin ga nai no)
hito ni yorisoeru (son’na koto nai)

tokiniha namidawonagasu kurai ni (tonikaku kowakute namidawonagasu kurai ni)
anata no koe de
watashi no koe de
dodo to utaeba i no (itte oide daijobu)

ima dekiru watashi no uta sorede i nda
arinomama omoinomama
jiyu ni suta no yo ni
kimi ga kawarazu ni tonari de shinjite kurerukara

don’na koto ga atte mo boku wa utai tsudzukeru
aru hi no koto kyu ni koe ga modotta
ima sugu ni tsutaetai kono kanjo o
kayowai oto tsutanai uta madamada mijukudakeredo

sukoshide yoi konoutawo kiite hoshi
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

声を失った人魚姫 – English Translation

One day I lost my voice
Like a mermaid contracted with a bad witch
A mermaid that doesn’t speak is not a diva
Just a toy manipulated by someone

In the first place, singing is not good
The halfway voice may not stand listening
I still like songs
This world that can’t be sung is not worth living

I can’t help but want to sing
Why? Such a terrible thing
There is no sound that doesn’t come out
What should I do if my dream doesn’t come true?

Please do not pick up any sacrifice
One day I noticed
The voice I want to sacrifice something
Really? Do you need it?

Get without effort
That kind of thing is not beautiful
To gently polish the diamond
I have to treat it carefully

I believe that my voice will return someday and do not give up
Even if a sharp blade dominates the heart
Princess who can’t sing beautifully
That’s okay, I’m not afraid of anything anymore

Dreams have to win without sloppy
Please let me know if it becomes a bubble of the sea
Your song is beautiful (I’m not confident)
Be close to people (not like that)

Sometimes it’s about to shed tears (to the rabbit scary and shed tears)
In your voice
In my voice
You can sing dignifiedly (it’s okay to come)

I can do it now my song
As you want
Feel free like a star
You will believe next to you without changing

I keep singing no matter what
One day suddenly my voice returned
I want to convey this feeling right now
Kayawai Sound Song is still immature

I want you to listen to this good song a little
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics AKB48 岡田奈々 – 声を失った人魚姫 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases