Lyrics 岡本真夜 – 365日のLove song 歌詞
Singer: Mayo Okamoto 岡本真夜
Title: 365日のLove song
君と笑い 君と泣いて
君を抱きしめる
いつだって 君のそばで
365日 奏でようLove song
アハハ 笑ってるかい?
今日の気分はどう?
アハハ ふざけてるかい?
いつものように
ウフフ 青い空に
両手 広げましょう
ウフフ どんなときも
キミノミカタさっ
たとえ昨日が
悲しい昨日でも
大切なコトは
過去じゃなく
目の前の“未来”だと思う
今日も笑い 今日も歩き
今日の幸せを 紡いでいこう
きっとそれが
いちばんの近道だよ (二人なら)
君と笑い 君と泣いて
君を抱きしめる
いつだって 君のそばで
365日 奏でようLove song
二人でいることが
あたりまえだけれど
どんな贅沢より
きっと幸せ
悲しい時は
悲しいと言おう
素直になったら
ほら不思議
悲しみが星空へ
明日何が起こるなんて
誰にもわからない
せいいっぱい
今日を生きよう
優しくなれたらいいね
二人でLove song
今日も笑い 今日も歩き
今日の幸せを 紡いでいこう
時に孤独 時に涙
流しても (二人なら)
君と笑い 君と泣いて
君を抱きしめる
いつだって 君のそばで
365日 奏でよう“Love”
君と笑い 君と泣いて
君を抱きしめる
いつだって 君のそばで
365日 奏でようLove song
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
大橋純子 - アジアの純真
岡田有希子 - PRIVATE RED
Romaji / Romanized / Romanization
Kimi to warai-kun to naite
kimi o dakishimeru
itsu datte kiminosobade
365-nichi kanadeyou rabu songu
ahaha waratteru kai?
Kyo no kibun wa do?
Ahaha fuzake teru kai?
Itsumo no yo ni
ufufu aoi sora ni
ryote hirogemashou
ufufu don’na toki mo
kiminomikata sa~tsu
tatoe kino ga
kanashi kino demo
taisetsuna koto wa
kako janaku
-me no mae no “mirai”da to omou
kyo mo warai kyo mo aruki
kyo no shiawase o tsumuide ikou
kitto sore ga
ichiban no chikamichida yo (futarinara)
-kun to warai-kun to naite
kimi o dakishimeru
itsu datte kiminosobade
365-nichi kanadeyou rabu songu
futari de iru koto ga
atarimaedakeredo
don’na zeitaku yori
kitto shiawase
kanashi toki wa
kanashi to iou
sunao ni nattara
hora fushigi
kanashimi ga hoshizora e
ashita nani ga okoru nante
darenimo wakaranai
seippai
kyo o ikiyou
yasashiku naretara i ne
futari de rabu songu
kyo mo warai kyo mo aruki
kyo no shiawase o tsumuide ikou
-ji ni kodoku-ji ni namida
nagash#te mo (futarinara)
-kun to warai-kun to naite
kimi o dakishimeru
itsu datte kiminosobade
365-nichi kanadeyou “rabu”
-kun to warai-kun to naite
kimi o dakishimeru
itsu datte kiminosobade
365-nichi kanadeyou rabu songu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
365日のLove song – English Translation
Laugh with you, cry with you
Embrace you
Always by your side
Let’s play 365 days a year Love song
Ahaha, are you laughing?
How are you feeling today?
Ahaha, are you fooling around?
As usual
Uhufu in the blue sky
Let’s spread both hands
Uhufu at any time
Kiminomikata
Even if yesterday
Sad yesterday
The important thing is
Not in the past
I think it’s the “future” in front of me
Laughter today, walk today
Let’s spin today’s happiness
I’m sure it is
It’s the fastest shortcut (for two people)
Laugh with you, cry with you
Embrace you
Always by your side
Let’s play 365 days a year Love song
Being two people
Obviously
Than any luxury
I’m sure happy
When you are sad
Let’s say sad
If you become honest
You see, mysterious
Sadness goes to the starry sky
What will happen tomorrow
No one knows
Full of blame
Let’s live today
I wish I could be kind
Love song together
Laughter today, walk today
Let’s spin today’s happiness
Sometimes loneliness sometimes tears
Even if you let it flow (if you are two people)
Laugh with you, cry with you
Embrace you
Always by your side
Let’s play 365 days a year “Love”
Laugh with you, cry with you
Embrace you
Always by your side
Let’s play 365 days a year Love song
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Mayo Okamoto 岡本真夜 – 365日のLove song 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases