Lyrics 岡平健治 – 残暑見舞 ~手紙の中で~ 歌詞

 
残暑見舞 ~手紙の中で~ Lyrics – 岡平健治

Singer: Kenji Okahira 岡平健治
Title: 残暑見舞 ~手紙の中で~

君だけに伝えたくて テープに吹きこむ
水色のラジカセの前で僕は歌う
暑い暑い残暑の中で見えてくるのは
さかさになった道路の上 水が流れてく

まだかまだかと手紙を書きます
自然に生きています そのままの僕がいます
君はがんばってる 君は話してる 君は泣いている
僕がやさしく包んであげる

僕は歌ってる 川を歩いてる せせらぎの中で
残暑お見舞い申しあげます
君はバイトがんばってるけれど 僕はぬくぬくと
なんか悪い気もするけれど 別に気にすま

水色の服がとても似合ってると思うよ
君の姿を一目見ようとこの頃思ってます
いつのまにやら 時間がたちます
深夜三時回り 手紙を書いています

君はがんばってる 君は話してる 君は泣いている
僕がやさしく包んであげる
僕は歌ってる 川を歩いてる せせらぎの中で
残暑お見舞い申しあげます

君だけに伝えたくて テープに吹きこむ
水色のラジカセの前で僕は歌う
暑い暑い残暑の中で見えてくるのは
水色の服を着た僕は君を思う

水色の服を着た僕は君を思う
水色の服を着た僕は君を思う
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs No Lie-Sense - Cs.佐平次
Japanese Lyrics and Songs 相対性理論 - QGKGAO

Romaji / Romanized / Romanization

Kimi dake ni tsutaetakute tepu ni f#ki komu
mizuiro no rajikase no mae de boku wa utau
atsui atsui zansho no naka de miete kuru no wa
sa kasa ni natta doro no ue mizu ga nagarete ku

mada ka mada ka to tegami o kakimasu
shizen ni ikite imasu sonomama no boku ga imasu
kimi wa ganbatteru kimi wa hanashi teru kimi wa naite iru
boku ga yasashikutsutsunde ageru

boku wa utatteru kawa o arui teru seseragi no naka de
zanshoomimai moshiagemasu
kimi wa baito ganbatterukeredo boku wa nukunuku to
nanka warui ki mo surukeredo betsuni ki ni suma

mizuiro no f#ku ga totemo niatteru to omou yo
kimi no sugata o hitome miyou to konogoro omottemasu
itsunomani yara jikan ga tachimasu
shin’ya san-ji mawari tegami o kaite imasu

kimi wa ganbatteru kimi wa hanashi teru kimi wa naite iru
boku ga yasashikutsutsunde ageru
boku wa utatteru kawa o arui teru seseragi no naka de
zanshoomimai moshiagemasu

kimidake ni tsutaetakute tepu ni f#ki komu
mizuiro no rajikase no mae de boku wa utau
atsui atsui zansho no naka de miete kuru no wa
mizuiro no f#ku o kita boku wa kimi o omou

mizuiro no f#ku o kita boku wa kimi o omou
mizuiro no f#ku o kita boku wa kimi o omou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

残暑見舞 ~手紙の中で~ – English Translation

I just want to tell you, I blow it on the tape
I sing in front of the light blue radio cassette player
What you can see in the hot and hot residual heat
The water on the upside-down road flows

I’ll write a letter
I’m living naturally
You’re doing your best you’re talking you’re crying
I will wrap it gently

I’m singing I’m walking in the river In the murmuring
I would like to express my sympathy for the remaining heat.
You’re working hard, but when I’m warm
I feel bad, but I don’t care

I think the light blue clothes look great
I’m thinking about seeing you at a glance
Time will pass before you know it
I am writing a letter around 3 o’clock in the middle of the night

You’re doing your best you’re talking you’re crying
I will wrap it gently
I’m singing I’m walking in the river In the murmuring
I would like to express my sympathy for the remaining heat.

I just want to tell you, I blow it on the tape
I sing in front of the light blue radio cassette player
What you can see in the hot and hot residual heat
I think of you in light blue clothes

I think of you in light blue clothes
I think of you in light blue clothes
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Kenji Okahira 岡平健治 – 残暑見舞 ~手紙の中で~ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases