Lyrics 山猿 – ナミダ 歌詞
Singer: Yamazaru 山猿
Title: ナミダ
これで何回目だろう 誰かに弱音を話したのは
小さな肩に乗せた夢は 本当に正しいのか?
目指す場所に 届かなくて
挫けそうな自分が情けなくて
息をするだけで壊れそうで
こんなはずじゃなかったんだと 諦めたら悲しむ人がいる
こんな場所で止まってなんかいられない 信じた道 歩いてゆく
抱きしめたこの夢は離さない
何度も倒れそうな 心抱いて
涙は明日への橋になると
もう一度 信じてみて
いつだって強くなれた 心にあなたを浮かべたら
「負けないで」って言われてるみたいで
不安もチャラにできた
しゃがみこんじゃ歩けない 靴紐が少し緩かったみたいだ
震えた膝をこぶしで叩く
こんなところで泣くくらいなら 「やるだけやった」そう後で思いたい
そうじゃなきゃ きっと後悔しちゃうよ 信じた夢 この手の中
泣き止んだ空には虹をかけて
キラキラ眩しい光を浴びて
涙はまだ歩ける証拠だと
あなたが教えてくれたから
抱きしめたこの夢は離さない
何度も倒れそうな心抱いて
涙は明日への橋になると
もう一度 信じてみて
泣き止んだ空には虹をかけて
キラキラ眩しい光を浴びて
涙はまだ歩ける証拠だと
あなたが教えてくれたから
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JiLL-Decoy association - I say,
TOMOVSKY - このままでいたいなら
Romaji / Romanized / Romanization
Kore de nankaimedarou dareka ni yowane o hanashita no wa
chisana kata ni noseta yume wa hontoni tadashi no ka?
Mezasu basho ni todokanakute
kujike-sona jibun ga nasakenakute
iki o suru dake de koware-sode
Konna hazu janakatta nda to akirametara kanashimu hito ga iru
kon’na basho de tomatte nanka i rarenai shinjita michi aruite yuku
dakishimeta kono yume wa hanasanai
nando mo taore-sona kokoro daite
namida wa ashita e no hashi ni naru to
moichido shinjite mite
itsu datte tsuyoku nareta kokoro ni anata o ukabetara
`makenaide’ tte iwa re teru mitai de
fuan mo chara ni dekita
shagamikon ja arukenai kutsuhimo ga sukoshi yurukatta mitaida
furueta hiza o kobushi de tataku
kon’na tokorode naku kurainara `yaru dake yatta’-so atode omoitai
so janakya kitto kokai shi chau yo shinjita yume kono-te no naka
naki yanda sora ni wa niji o kakete
kirakira mabushii hikari o abite
namida wa mada arukeru shokoda to
anata ga oshiete kuretakara
dakishimeta kono yume wa hanasanai
nando mo taore-sona kokoro daite
namida wa ashita e no hashi ni naru to
moichido shinjite mite
naki yanda sora ni wa niji o kakete
kirakira mabushii hikari o abite
namida wa mada arukeru shokoda to
anata ga oshiete kuretakara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ナミダ – English Translation
How many times has this been? I told someone a soft sound
Is the dream on my small shoulder really correct?
I couldn’t reach the place I was aiming for
I feel sorry for myself
It ’s going to break just by breathing
Some people will be sad if they give up because it shouldn’t have been like this
I can’t stop at a place like this, the road I believed in, walking
I’ll never let go of this dream I hugged
With a heart that seems to fall down many times
When tears become a bridge to tomorrow
Believe it again
I’ve always become stronger If you float in your heart
It seems that people are saying “Don’t lose”
I was also anxious
I can’t walk with crouching. It seems that the shoelaces were a little loose.
Hit your quivering knee with your fist
If you cry in a place like this, “I just did it” I want to think later
Otherwise she will surely regret the dream she believed in
A rainbow over the sky that stopped crying
In the glittering light
Tears are proof that you can still walk
Because you taught me
I’ll never let go of this dream I hugged
With a heart that seems to fall down many times
When tears become a bridge to tomorrow
Believe it again
A rainbow over the sky that stopped crying
In the glittering light
Tears are proof that you can still walk
Because you taught me
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Yamazaru 山猿 – ナミダ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases