Lyrics 山内惠介 – 沓掛時次郎 歌詞
Singer: Keisuke Yamauchi 山内惠介
Title: 沓掛時次郎
すねてなったか 性分なのか
旅から旅へと 渡り鳥
浅間三筋の 煙の下にゃ
生まれ故郷も あるっていうに
男 沓掛時次郎
女知らずが 女の世話を
その上 坊やの手をひけば
すまぬすまぬと いう眼が辛い
旅だ旅だよ 許してくんな
これがおいらの せい一杯
男意地づく 生命をかけて
キリリと結んだ 三度笠
義理はすんだが 泣かずに来たが
またも今日から 行先ァ知れぬ
旅の合羽を 風が吹く
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JUJU - Hot Stuff
THE ANDS - hopeless
Romaji / Romanized / Romanization
Sunete natta ka shobun’na no ka
tabi kara tabi e to wataridori
Asama Misuji no kemuri no sh#ta nya
umarekokyo mo aru tte iu ni
otoko Kutsukake Tokijiro
on’na-shirazu ga on’na no sewa o
sono Ue boya no te o hikeba
suma nusumanu to iu me ga tsurai
tabida tabida yo yurush#te kun na
kore ga oira no sei ippai
otoko iji dzuku seimei o kakete
kiriri to musunda sandogasa
giri wa sundaga nakazu ni kitaga
mata mo kyo kara ikisaki ~a shirenu
tabi no kappa o kazegaf#ku
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
沓掛時次郎 – English Translation
Is it a sneak or a sex?
From trip to trip migratory birds
Under the smoke of Asama Misuji
There is also a hometown
Man Tokijiro Kutsukake
A woman does not take care of a woman
Besides, if you pull the boy’s hand
I’m sorry, my eyes are painful
It’s a trip, it’s a trip, forgive me
This is my fault
Man’s willingness to spend his life
Mitsukasa tied with Kiriri
I’m done in law, but I came without crying
Again from today, the destination is unknown
The wind blows through the cape of the trip
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Keisuke Yamauchi 山内惠介 – 沓掛時次郎 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=n6QhGZeZzZQ