Lyrics 尾崎豊 – 誕生 歌詞
Singer: 尾崎豊
Title: 誕生
俺の時計の針がちょうど午前零時を指した
過ぎ去る時は新しい日の中に消え去ってゆく
訳もない涙が溢れそっとこぼれ落ちる
分からないものが俺の全てを狂わせてしまった
愛を失い仕事すらなくし俺は街を出た
そして今俺は一体何を待ち続けているのか
ポケットには別れた家族の写真がある
皆で笑い俺は兄貴に肩を抱かれてる
その写真をながめる度分けあった訳の中に
それぞれが選んだ生き方を思い浮かべてみる
人生はいつも誰にも冷たいものだから
捨ててしまうことの方がきっと多いものだから
街の風は凍ついたまま吹きつけ心隠さなければ
大切なもの何ひとつ守りきれやしないから
そっと目を閉じてふっと心を閉ざし暮らしているけど oh…
Hey baby 俺はクールにこの街で生きてみせる
Hey baby 俺は祈りの言葉なんか忘れちまった
俺はきっとまだマトモにやれるはずさ
街中の飢えた叫び声に立ち向かいながら
俺は走り続ける叫び続ける求め続けるさ
俺の生きる意味を
一人で生きる寂しさに疲れ やがて恋に落ちた
彼女と二人暮らし始めて半年が経った
マトモな仕事が見つからずに荒れ果てた暮らし
投げ出したくなるそんな暮らしが続く日毎に俺は
愛の温もりも忘れて心はすさんでゆき
自分自身から逃げ出そうと脅えて暮らした
心の弱さの逃げ道に罪を犯した俺は
捕えられ牢獄の重い扉の奥で息をひそめた
そして裁判の後俺は手首ナイフで切り付け
気がつけば病院のベッドの上薬漬けにされた
あぁ教えてくれ俺のどこに間違いがあるのか
街の冷たい風から逃れて生きてきただけなのに
やがて俺もマトモな生活を見つめ彼女と暮した
ある日彼女は涙ぐむ笑顔の中でつぶやいた
二人の新しい 命が宿り生まれてくることをwow…
Hey baby 俺はクールにこの街に生まれた
Hey baby そして何もかも捨てちまって生きてきたんだ
生きる早さに追いたてられ 愛求め裏切られ
孤独を知り振り返ることも出来ず震え暮らした
そして走り続けた叫び続けた求め続けていた
生きる意味も分からぬまま
産声を上げそして立ち上がり
やがて歩き始め一人きりになる
心が悲しみに溢れかき乱されても
脅えることはないそれが生きる意味なのさwow…
Hey baby 忘れないで強く生きることの意味を
Hey baby 探している答えなんかないかもしれない
何ひとつ確かなものなど見つからなくても
心の弱さに負けないように立ち向かうんだ
さぁ走り続けよう叫び続けよう求め続けよう
この果てしない生きる 輝きを
Ah ha… Wow wow…
(セリフ)新しく生まれてくるものよおまえは間違ってはいない
誰も一人にはなりたくないんだそれが人生だ 分かるか
Mm… Wow…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
DA PUMP – Heart on Fire
EXILE ATSUSHI – Precious Love
Romaji / Romanized / Romanization
Ore no tokei no hari ga chōdo gozenreiji o sashita
sugisaru toki wa atarashī Ni~Tsu no naka ni kiesatte yuku
-yaku mo nai namida ga afure sotto koboreochiru
wakaranai mono ga ore no subete o kuruwa sete shimatta
ai o ushinai shigoto sura nakushi ore wa machi o deta
sosh#te ima ore wa ittai nani o machi tsudzukete iru no ka
pokettoni wa wakareta kazoku no shashin ga aru
mina de warai ore wa aniki ni kata o daka re teru
sono shashin o nagameru tabi wake atta wake no naka ni
sorezore ga eranda ikikata o omoiukabete miru
jinsei wa itsumo darenimo tsumetai monodakara
sutete shimau koto no kata ga kitto ōi monodakara
-gai no kaze wa kō tsuita mama f#ki tsuke kokoro kakusanakereba
taisetsunamono nan hitotsu mamori kireyashinaikara
sotto mewotojite futto kokoro o tozashi kurash#te irukedo oh…
Hey baby ore wa kūru ni konomachide ikite miseru
Hey baby ore wa inori no kotoba nanka wasure chimatta
ore wa kitto mada matomo ni yareru hazu sa
machidjū no ueta sakebigoe ni tachimukainagara
ore wa hashiri tsudzukeru sakebi tsudzukeru motome tsudzukeru-sa
ore no ikiruimi o
hitori de ikiru sabishisa ni tsukare yagate koi ni ochita
kanojo to futarigurashi hajimete hantoshi ga tatta
matomona shigoto ga mitsukarazu ni arehateta kurashi
nagedashitaku naru son’na kurashi ga tsudzuku higoto ni ore wa
ai no nukumori mo wasurete kokoro wa susande yuki
jibun jishin kara nigedasou to obiete kurashita
kokoro no yowa-sa no nigemichi ni tsumi o okashita ore wa
torae rare rōgoku no omoi tobira no oku de iki o hisometa
sosh#te saiban no nochi ore wa tekubi naifu de kiritsuke
kigatsukeba byōin no beddo no ue yakudzuke ni sa reta
a~a oshiete kure ore no dokoni machigai ga aru no ka
-gai no tsumetai kaze kara nogarete ikite kita dakenanoni
yagate ore mo matomona seikatsu o mitsume kanojo to kurashita
aru hi kanojo wa namidagumu egao no naka de tsubuyaita
futari no atarashī inochi ga yadori umarete kuru koto o wow…
Hey baby ore wa kūru ni kono machi ni uma reta
Hey baby sosh#te nanimokamo sute chimatte ikite kita nda
ikiru haya-sa ni oitate rare ai motome uragira re
kodoku o shiri furikaeru koto mo dekizu furue kurashita
sosh#te hashiri tsudzuketa sakebi tsudzuketa motome tsudzukete ita
ikiruimi mo wakaranu mama
ubugoe o age sosh#te tachiagari
yagate aruki hajime hitorikiri ni naru
kokoro ga kanashimi ni afure kakimidasa rete mo
obieru koto wanai sore ga ikiruimina no sa wow…
Hey baby wasurenai de tsuyoku ikirukoto no imi o
Hey baby sagash#te iru kotae nankanai kamo shirenai
nan hitotsu tashikana mono nado mitsukaranakute mo
kokoro no yowa-sa ni makenai yō ni tachimukau nda
sa~a hashiri tsudzukeyou sakebi tsudzukeyou motome tsudzukeyou
kono hateshinai ikiru kagayaki o
Ah ha… Wow wow…
(serifu) atarashiku umarete kuru mono yo omae wa machigatte wa inai
dare mo hitori ni wa naritakunai nda sore ga jinseida wakaru ka
Mm… Wow…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
誕生 – English Translation
The hands of my clock just pointed to midnight
When it passes by, it will disappear in a new day
Irresistible tears overflow and gently spill
Things I don’t know made me all crazy
I lost love and lost my job, I left the city
And now what the hell am I waiting for
In my pocket, I have a picture of my separated family
Laughing together I have my big brother hold my shoulder
Among the translations that looked at the picture
Imagine the way of life chosen by each
Life is always cold for everyone
I’m sure there’s more to throw away
The wind of the city must be blown while frozen
I can’t protect anything important
I gently close my eyes and softly close my heart, but oh…
Hey baby I’ll be cool in this city
Hey baby I forgot some words of prayer
I’m sure I can still do it
Confronting the hungry screams of the city
I keep running, I keep screaming, I keep asking
The meaning of my life
Tired of the loneliness of living alone, and eventually fell in love
Half a year has passed since I started living with her
A desolate life without finding a matomo job
Every day I live like that
Forget about the warmth of love
Lived threatening to escape from myself
I was guilty on the way out of my weakness
I was caught and sighed deep inside the heavy prison door
And after the trial I cut with a wrist knife
When I noticed, it was pickled on the hospital bed
Oh tell me where is my mistake
I just lived away from the cold breeze of the city
Eventually I also stared at Matomo and lived with her
One day she muttered in a tearful smile
Wow that two new lives will be born…
Hey baby I was born in this city cool
Hey baby And I threw everything away and lived
Chased by the speed of life, betrayed for love
I lived trembling without knowing loneliness and looking back
And I kept running, I kept screaming, I kept asking
Without understanding the meaning of living
Give birth and rise
Eventually I will walk and become alone
Even if my heart is full of sadness
Don’t be scared That’s what it means to live wow…
Hey baby Don’t forget the meaning of living strong
Hey baby Maybe there is no answer you are looking for
Even if you can’t find anything reliable
I’ll stand up to my weakness
Let’s keep running, keep screaming, keep asking
This endless shine of life
Ah ha… Wow wow…
(Serif) New things, you’re not wrong
Nobody wants to be alone Do you know that is life
Mm… Wow…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Yutaka Ozaki 尾崎豊 – 誕生 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thruor
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases