Lyrics 少女病 – 天巡:終わりにしてその始まり 歌詞

 
天巡:終わりにしてその始まり Lyrics – 少女病

Singer: 少女病
Title: 天巡:終わりにしてその始まり

許されない
命がある
そう 世界が存在を拒むなら
天の巡(めぐり)に

抗ってでも
生きていこうと誓いながら
二人だけ 在るように
「ある日、リフルは病に倒れる。

村で孤立していた彼女に手を差し伸べる者は—-」
味方など
何処にも居ない
呪われている

その命の全ては穢れ
命の重さに
差などない筈なのに
医者でさえその命を

護ろうとはしない
私独りにできることなんて—-
震える両の手をただ胸で組み合わせて
あなたに乞うばかり

天よ聞け
慈悲があるなら
呪いなど知らない
この子の命に

庇護のあるようにと
天よ聞け
信じた全て
あの子の分までさえ

私がどうか背負いますからと
虚空に消える
儚い祈り
それでも今日も跪く少女は健気に

次第に募る
疑念が薄黒く
神というまやかしだけ
それでも変えられない

弱弱しくも笑うその顔に
今日も笑いかける
世界が害さぬよう
護ってあげたい

天よ聞け
祈りよ届け
吹いて飛ぶような命
それでもけして消させなどしないと

天よ聞け
ただ一心に
何のための命か
ここで消える運命になどないと

「何の役にも立たない祈り。
人一人さえ救うことのできぬ神–リディアは力なく頭を垂れる」
「ありがとう、でももういいんだよ。
……私はね、最初から産まれてこなければよかったんだよ」

「そんなはず……無い。そんなこと、あっていいはずが無い。
これが全部神の悪戯だなんて。そんなの、絶対認めない」
「リディア。傍にいてくれて、ありがとう—-」
許されない

命がある
そう 世界が存在を拒むなら
私こそが
世界だったなら

この子を許すことができただろうか
天よ聞け
無価値な祈り
唾棄すべき幻想

こんな世界は決して認めないと
人よ聞け
無窮の誓い
永久に傍にいるため

この命さえ手放すその刹那
言葉にならぬ
雷鳴にも似た
不可視なる衝撃

声が聞こえる
語りかけるは
「お前こそ そう、相応しい」
「それは祝福か、あるいは呪いなのか。

少女(リディア)から広がり、立ち上りゆく無数の影。
そしてその影はやがて全てを呑み込み始める。
—-それこそが、新たなる魔女の誕生の瞬間だった」
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Le Lien - ココロック 〜一夜限りの花火〜
Japanese Lyrics and Songs 竹島宏 - 追憶

Romaji / Romanized / Romanization

Yurusarenai
inochi ga aru
-so sekai ga sonzai o kobamunara
ten no-jun (meguri) ni

ko tte demo
ikite ikou to chikainagara
futaridake aru yo ni
`aru hi, rifuru wa yamai ni taoreru.

Mura de koritsu sh#te ita kanojo ni tewosashinoberu-sha wa —-‘
mikata nado
doko ni mo inai
norowa rete iru

sono inochi no subete wa kegare
inochi no omo-sa ni
-sa nado nai hazunanoni
ishade sae sono inochi o

mamorou to wa shinai
watashi hitori ni dekiru koto nante —-
furueru ryonote o tada mune de kumiawasete
anata ni kou bakari

ten yo kike
jihi ga arunara
noroi nado shiranai
kono-ko no inochi ni

higo no aru yo ni to
ten yo kike
shinjita subete
ano ko no bun made sae

watashi ga doka shoimasukara to
koku ni kieru
hakanai inori
soredemo kyo mo hizamazuku shojo wa kenage ni

shidai ni tsunoru
ginen ga usuguroku
-shin to iu mayakashi dake
soredemo kaerarenai

yowayowashiku mo Emi uso no kao ni
kyo mo waraikakeru
sekai ga gaisanu yo
mamotte agetai

ten yo kike
inori yo todoke
fuite tobu yona inochi
soredemo keshite kesa se nado shinai to

ten yo kike
tada isshin ni
nani no tame no inochi ka
koko de kieru unmei ni nado nai to

`nani no yaku ni mo tatanai inori.
Hitohitori sae sukuu koto no dekinu kami — ridia wa chikara naku kobewotareru’
`arigato, demo mo i nda yo.
…… Watashi wa ne, saisho kara umarete konakereba yokatta nda yo’

`son’na hazu…… nai. Son’na ko to, a tte i hazu ga nai.
Kore ga zenbu kami no itazurada nante. Son’na no, zettai mitomenai’
`ridia. Hata ni ite kurete, arigato —-‘
yurusarenai

inochi ga aru
-so sekai ga sonzai o kobamunara
watashi koso ga
sekaidattanara

kono-ko o yurusu koto ga dekitadarou ka
ten yo kike
mu kachina inori
daki subeki genso

kon’na sekai wa kesshite mitomenai to
hito yo kike
mukyu no chikai
towa ni hata ni iru tame

kono inochi sae tebanasu sono setsuna
kotoba ni naranu
raimei ni mo nita
f#kashinaru shogeki

-goe ga kikoeru
katarikakeru wa
`omae koso so, fusawashi’
`soreha shukuf#ku ka, aruiwa noroina no ka.

Shojo (ridia) kara hirogari, tachinobori yuku musu no kage.
Soshite sono kage wa yagate subete o nomikomi hajimeru.
—- Sore koso ga, aratanaru majo no tanjo no shunkandatta’
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

天巡:終わりにしてその始まり – English Translation

Unacceptable
Have a life
Yes, if the world refuses to exist
To the heavenly tour

Even if you resist
While vowing to live
So that there are only two people
“One day, Rifle falls ill.

She was isolated in the village Whoever reaches out to her —- ”
Allies, etc.
I’m not anywhere
Cursed

All of that life is tainted
To the weight of life
There should be no difference
Even a doctor lives that life

Don’t try to protect
What I can do alone —-
Combine your shivering hands with just your chest
Just begging you

Listen to heaven
If you have mercy
I don’t know the curse
To the life of this child

To have asylum
Listen to heaven
Everything I believed in
Even for that child

I’ll carry it on my back
Disappear in the void
Fleeting prayer
Still, the girl who kneels today is healthy

She recruits gradually
Doubt is dark
Only the deception of God
Still can’t change

On that face that laughs weakly
She laughs today
Don’t hurt the world
I want to protect

Listen to heaven
Prayer delivery
Life like blowing
Even so, I have to erase it

Listen to heaven
Just intently
What is life for
There is no fate to disappear here

“A prayer that is of no use.
A god who can’t save even one person-Lydia hangs her head without power. ”
“Thank you, but it’s okay.
…… I wish I hadn’t been born from the beginning. ”

“That shouldn’t be … No. That shouldn’t be the case.
This is all God’s mischief. I will never admit that. ”
“Lydia. Thank you for being with me —-”
Unacceptable

Have a life
Yes, if the world refuses to exist
I am
If it was the world

Could you forgive this child?
Listen to heaven
Worthless prayer
An illusion to spit

I will never admit such a world
Listen to people
Oath of infinity
To be with you forever

That moment to let go of even this life
Unspeakable
Similar to thunder
Invisible impact

I can hear the voice
To speak
“You are right for her.”
“Is it a blessing or a curse?

Countless shadows that spread from the girl (Lydia) and rise.
And the shadow soon begins to swallow everything.
—- That was the moment when a new witch was born. ”
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 少女病 – 天巡:終わりにしてその始まり 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=Rqi8fiCgg0o