Lyrics 小泉今日子 – 赤い金魚 歌詞
Singer: Kyôko Koizumi 小泉今日子
Title: 赤い金魚
あの娘が家に来て、僕のこと見てる。
魚眼レンズに映るとき僕は、きっと変な顔。
これでも、あの娘は、真っ赤な尾っぽを可愛く揺らしてる。
クチビルも赤…。
透き通ったガラスの金魚鉢は、ずっと空っぽだった。
あの時、あの娘が、偶然、僕のこと見つけてくれたのさ。
赤い赤い金魚。
水の泡の様に切ないkissをした。
「もう夏が終わるね」小さな声で言って、月の灯り見つめてる。
このまま、蒼い蒼い夜に、君が溶けてしまいそうで怖くなって、
また君を抱きしめてしまう。
プールにうかんだまあるい月が、ゆらゆら一緒に揺れてる。
赤い赤い金魚。
水の泡の様に切ないkissをした。
「ねぇ、夏が過ぎても、秋の風が吹いても、僕のそばにいてくれる?」
このまま、蒼い蒼い夜に、君が溶けてしまいそうで怖くなって、
また君を抱きしめてしまう。
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Ano musume ga ie ni kite, boku no koto mi teru.
Gyoganrenzu ni utsuru toki boku wa, kitto hen’nakao.
Kore demo, anomusume wa, makkana oppo o kawaiku yurashi teru.
Kuchibiru mo aka….
Sukitōtta garasu no kingyobachi wa, zutto karappodatta.
Ano toki, anomusume ga, gūzen, boku no koto mitsukete kureta no sa.
Akai akai kingyo.
Mizunoawa no yō ni setsunai kiss o sh#ta.
`Mō natsu ga owaru ne’ chīsana koe de itte, tsuki no akari mitsume teru.
Konomama, aoi aoi yoru ni, kimi ga tokete shimai-sōde kowaku natte,
mata kimi o dakishimete shimau.
Pūru ni ukanda mā rui tsuki ga, yurayura issho ni yure teru.
Akai akai kingyo.
Mizunoawa no yō ni setsunai kiss o sh#ta.
`Nē, natsu ga sugite mo, aki no kaze ga fuite mo, boku no soba ni ite kureru?’
Konomama, aoi aoi yoru ni, kimi ga tokete shimai-sōde kowaku natte,
mata kimi o dakishimete shimau.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
赤い金魚 – English Translation
That girl is coming home and looking at me.
When reflected in a fisheye lens, I’m sure a strange face.
Even with this, she has a cute red tail.
The cuticle is also red…
The clear glass fishbowl was empty all the time.
At that time, that girl happened to find me.
Red red goldfish.
I kissed like a bubble of water.
“Summer is over,” he said in a small voice, staring at the moonlight.
As it was, on a blue, blue night, you seem to melt and I’m scared,
I will hug you again.
The moon in the pool is rocking together.
Red red goldfish.
I kissed like a bubble of water.
“Hey, will it be beside me, even after the summer and the autumn breeze?”
As it was, on a blue, blue night, you seem to melt and I’m scared,
I will hug you again.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Kyôko Koizumi 小泉今日子 – 赤い金魚 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases