Lyrics 宮野真守 – テンペスト 歌詞
Singer: Mamoru Miyano 宮野真守
Title: テンペスト
歌え遥か空へ 奇蹟を風に乗せて
永久に刻む この瞬間(とき)を
「いつしか絆はこの手から零れ消えるのか?」
「いつか想いは色褪せてふと消えるのか?」
問いかける君の 隠してた痛み
吹き荒れる風が 嵐を呼び寄せ
ざわめき (試されるように) 心乱されていく
さぁ舞い上がれ、今…響き合わせるメロディ
涙に濡れても 歌を信じて
その笑顔を 守るためなら強くなれる
(この手) 二度と (ずっと)離さない
永久に (僕と) 共に (君と) 歌う (輝くまで)
閉ざした瞳に いったい何が出来るのか?
笑顔も憂いも こんなにも愛しい…
問いかける僕の 本当の願い
その揺らめきさえ 分かち合わせて
心は (重なるように) やがてひとつになる
まだ此処では…終われやしない
空よ…虹を描け
僅かな瞬間-とき-が刻む想いが 僕らを繋いでいくから
迷わず真っすぐに 歌い続けたい
その意味も (笑顔の意味も) 君が僕にくれた
さぁ舞い上がれ、今…響き合わせるメロディ
涙に濡れても 晴れ渡る空
時を越え 奏でた歌の誓い
それは (それは) きっと (きっと) 消えはしない
永久に (僕と) 共に (君と) 歌う (輝くまで)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
King & Prince – You are my Princess
Mr.Children – 車の中でかくれてキスをしよう
Romaji / Romanized / Romanization
Utae haruka sora e kiseki o kaze ni nosete
towa ni kizamu kono shunkan (Toki) o
`itsushika kizuna wa kono-te kara kobore kieru no ka?’
`Itsuka omoi wa iroasete futo kieru no ka?’
Toikakeru kimi no kakushi teta itami
f#kiareru kaze ga arashi o yobiyose
zawameki (tamesa reru yō ni) shinran sa rete iku
sa~a maiagare, ima… hibiki awaseru merodi
namida ni nurete mo uta o shinjite
sono egao o mamoru tamenara tsuyoku nareru
(kono-te) nidoto (zutto) hanasanai
towa ni (boku to) tomoni (kimi to) utau (kagayaku made)
tozashita hitomi ni ittai nani ga dekiru no ka?
Egao mo ui mo kon’nanimo itoshī…
toikakeru boku no hontō no negai
sono yurameki sae wakachi awa sete
kokoro wa (kasanaru yō ni) yagate hitotsu ni naru
mada kokode wa… owareyashinai
sorayo… niji o egake
wazukana shunkan – Toki – ga kizamu omoi ga bokura o tsunaide ikukara
mayowazu massugu ni utai tsudzuketai
sono imi mo (egao no imi mo)-kun ga boku ni kureta
sa~a maiagare, ima… hibiki awaseru merodi
namida ni nurete mo harewataru sora
-ji o koe kanadeta uta no chikai
soreha (soreha) kitto (kitto) kie wa shinai
towa ni (boku to) tomoni (kimi to) utau (kagayaku made)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
テンペスト – English Translation
Sing to the faraway sky Put a miracle on the wind
Carve forever this moment
“Will the bond eventually spill from this hand?”
“Don’t my thoughts fade and disappear someday?”
Your hidden pain that asks
The stormy wind calls the storm
Buzzing (as tried) getting disturbed
Now, let’s go up, now… a melody that echoes
Even if you get wet with tears, believe in the song
I can be stronger to protect that smile
(This hand) never let go (forever)
Forever (with me) Sing with you (until you shine)
What can the closed eyes do?
Smiles and sorrows are so dear…
My real wish to ask
Even sharing that shimmer
The hearts will eventually become one (to overlap)
Still here… never ending
The sky… draw a rainbow
The feeling of the moment-the time-connects us
I want to continue singing straight without hesitation
That meaning (and the meaning of the smile) you gave me
Now, let’s go up, now… a melody that echoes
Even if it gets wet with tears, the clear sky
The oath of a song that played over time
It’s (that’s) sure
Forever (with me) Sing with you (until you shine)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Mamoru Miyano 宮野真守 – テンペスト 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases