Lyrics 宮下遊 (Miyashita Yuu) – 少女レイ (Shoujorei) 歌詞

 
Lyrics 宮下遊 (Miyashita Yuu) – 少女レイ (Shoujorei) 歌詞

Singer: 宮下遊 (Miyashita Yuu)
Title: 少女レイ (Shoujorei)

本能が狂い始める 追い詰められたハツカネズミ
今、絶望の淵に立って 踏切へと飛び出した

そう 君は友達 僕の手を掴めよ
そう 君は独りさ 居場所なんて無いだろ

二人きりこの儘 愛し合えるさ―。

繰り返す
フラッシュバック・蝉の声・二度とは帰らぬ君
永遠に千切れてく お揃いのキーホルダー
夏が消し去った 白い肌の少女に
哀しい程 とり憑かれて仕舞いたい

本性が暴れ始める 九月のスタート 告げるチャイム
次の標的に置かれた花瓶 仕掛けたのは僕だった

そう 君が悪いんだよ 僕だけを見ててよ
そう 君の苦しみ 助けが欲しいだろ

溺れてく其の手に そっと口吻(kiss)をした―。

薄笑いの獣たち その心晴れるまで
爪を突き立てる 不揃いのスカート
夏の静寂を切り裂くような悲鳴が
谺(こだま)する教室の窓には青空

そう 君は友達 僕の手を掴めよ
そう 君が居なくちゃ 居場所なんて無いんだよ

透き通った世界で 愛し合えたら―。

繰り返す
フラッシュバック・蝉の声・二度とは帰らぬ君
永遠に千切れてく お揃いのキーホルダー
夏が消し去った 白い肌の少女に
哀しい程 とり憑かれて仕舞いたい

透明な君は 僕を指差してた―。
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Hon’nō ga kurui hajimeru oitsumerareta hatsukanezumi
ima, zetsubō no fuchi ni tatte fumikiri e to tobidashita

sō kimi wa tomodachi boku no te o tsukameyo
sō kimi wa hitori sa ibasho nante naidaro

futarikiri kono mama aishiaeru-sa ―.

Kurikaesu
furasshu bakku semi no koe nidoto wa kaeranu-kun
eien ni chigire teku o soroi no kīhorudā
natsu ga keshi satta shiroi hada no shōjo ni
kanashī hodo tori tsukarete shimaitai

honshō ga abare hajimeru 9gatsu no sutāto tsugeru chaimu
-ji no hyōteki ni oka reta kabin shikaketa no wa bokudatta

-sō-kun ga warui nda yo boku dake o mi tete yo
-sō-kun no kurushimi tasuke ga hoshīdaro

oborete ku sono te ni sotto kōfun (kiss) o sh#ta ―.

Usuwarai no kemono-tachi sono kokoro hareru made
tsume o tsukitateru fuzoroi no sukāto
natsu no shijima o kirisaku yōna himei ga
kodama (Kodama) suru kyōshitsu no mado ni wa aozora

sō kimi wa tomodachi boku no te o tsukameyo
-sō-kun ga inakucha ibasho nante nai nda yo

sukitōtta sekai de aishiaetara ―.

Kurikaesu
furasshu bakku semi no koe nidoto wa kaeranu-kun
eien ni chigire teku o soroi no kīhorudā
natsu ga keshi satta shiroi hada no shōjo ni
kanashī hodo tori tsukarete shimaitai

tōmeina kimi wa boku o shisa shi teta ―.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

少女レイ (Shoujorei) – English Translation

The instinct begins to go crazy
Now, standing on the edge of despair, I jumped to the railroad crossing

Yes, you are a friend, grab my hand
Yeah, you’re alone

Only two people can love each other.

repeat
Flashback, voice of cicada, you who will never return
A matching key chain that will be shredded forever
Summer has disappeared to a girl with white skin
Alas, I want to be possessed and possessed

The chime that tells the start of September when the nature begins to rampage
I was the one who set the vase on the next target

Yeah, you’re bad, just look at me
Yes, your suffering, I want help

I drowned and gently kissed my hand.

The laughing beasts until their hearts clear
Ragged skirt with nails
A scream that cuts through the silence of summer
The blue sky in the window of the classroom

Yes, you are a friend, grab my hand
Yes, without you, there is no place to live.

In a clear world, if you could love each other-.

repeat
Flashback, voice of cicada, you who will never return
A matching key chain that will be shredded forever
Summer has disappeared to a girl with white skin
Alas, I want to be possessed and possessed

You were transparent, pointing at me.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 宮下遊 (Miyashita Yuu) – 少女レイ (Shoujorei) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases