Lyrics 宮下遊 – ブラックローズ 歌詞

 
ブラックローズ Lyrics – 宮下遊

Singer: Miyashita Yuu 宮下遊
Title: ブラックローズ

昏く々と塗り固めた部屋で独り言並べた
「いつかこんな時も止まるのかな。」
緩やかに揺れる世界の息の根を
止めた止めた止めたって

語るのは心の象で 白く形を遺して
鮮やかに咲いている花だけが見てた
ブラックローズ
部屋出る君思想犯 ここは年中無休の遊園地(ランド)

メリーゴーランド回る 揺れる横顔に
夢 希望 託して崩れてく今
「なんで?」
訪れぬ人待ってしまった

離れ離れの色を合わせて濁る色彩
このまま去って舞って追って散った
花の行方
黒く々 咲いた花が 悴(かじ)く手足 揺れる瞳

強く々 息を吸って抗う
映る濡羽のコントラスト
そう貴方は全て持った ないものねだりのネクロマンサー
言刃一つゲロった 貴方干渉せんと看過して

突き返す視線流して 虚無を抱(いだ)いた
揺り返した籠の中身は 空々殻々(からからからから)
音も無く壊れだす 誰かが来る
ザッザッザッと知らない足音扉の前で闊歩して

このまま相対(あいたい)する時間を砂で流して
「空(から)の方が私ね。ひっくり返さないで。」
砂の中の貴方が愛おしい
黒く枯れた薔薇が貴方みたい

昏く閉じた部屋が私みたい
黒く枯れた薔薇が貴方みたい
離れ離れの二人交わらない
触れた痛みだけ そっと私、抱(だ)いた

黒く々 咲いた花が 悴く手足 揺れる瞳
強く々 息を吸って抗う
映る濡羽 コントラスト あまりに綺麗で
昏く々 模した部屋で 貴方独り 開く扉の先

見つめている
もう会えない、と横顔が閉ざした
Fin.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Lienel - 親指☆Evolution!
Japanese Lyrics and Songs なとり - 劇場

Romaji / Romanized / Romanization

Kuraku 々 To nuri katameta heya de hitorigoto narabeta
`itsuka kon’na toki mo tomaru no ka na.’
Yuruyaka ni yureru sekai no ikinone o
tometa tometa tome tatte

kataru no wa kokoro no zo de shiroku katachi o nokoshite
azayaka ni saite iru hana dake ga mi teta
burakkurozu
heya deru kimi shiso-han koko wa nenchumukyu no yuenchi (rando)

merigorando mawaru yureru yokogao ni
yume kibo takushite kuzurete ku ima
`nande?’
Otozurenu hito matte shimatta

hanarebanare no iro o awasete nigoru shikisai
kono mama satte matte otte chitta
hana no yukue
kuroku 々 Saita hana ga segare (kaji) ku teashi yureru hitomi

tsuyoku 々 Iki o sutte aragau
utsuru nureba no kontorasuto
so anata wa subete motta naimononedari no nekuromansa
gen ha hitotsu Gero tta anata kansho sen to kanka sh#te

tsukikaesu shisen nagashite kyomu o 抱 (Ida) ita
yurikaeshita kago no nakami wa sora 々 Kara 々 (Karakara karakara)
-on mo naku koware dasu dareka ga kuru
zazzazzatto shiranai ashioto tobira no mae de kappo sh#te

konomama sotai (aitai) suru jikan o suna de nagashite
`sora (kara) no kata ga watashi ne. Hikkurikaesanaide.’
Suna no naka no anata ga itooshi
kuroku kareta bara ga anata mitai

kuraku tojita heya ga watashi mitai
kuroku kareta bara ga anata mitai
hanarebanare no futari majiwaranai
fureta itami dake sotto watashi, 抱 (Da) ita

kuroku 々 Saita hana ga segare ku teashi yureru hitomi
tsuyoku 々 Iki o sutte aragau
utsuru nureba kontorasuto amarini kireide
kuraku 々 Mo shita heya de anata hitori hiraku tobira no saki

mitsumete iru
mo aenai, to yokogao ga tozashita
fin.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ブラックローズ – English Translation

I lined it up in a coated room
“I wonder if it will stop someday.”
The roots of the breath of the world that shakes slowly
I stopped and stopped

What we talk about is a white shape with an elephant of the heart
Only the flowers that were blooming vividly were watching
black Rose
Room out of the room You think here is an open -day amus#ment park (land)

Merry -go -round spinning swaying profile
Now that I want to be a dream and it collapses
“why?”
I have been waiting for people who can not visit

The color that is muddy by combining the color of separation
I left it as it was, danced and scattered
Whereabouts of flowers
Black flowers blooming black and shaking their limbs

Strongly breathtaking and protecting
The contrast of the wet feather
Yes, you don’t have anything
Overlooking your interference with one blade

I looked back and held my emptiness
The contents of the swinging basket are spaciously shells (from the beginning)
Someone will break without sound
Walking in front of a football that you don’t know

Pour the relative time as it is with sand
“I am the sky (from). Don’t turn it over.”
You are in the sand
A black withered rose looks like you

I like a closed room
A black withered rose looks like you
Do not exchange two people who are separated
I was hugged by the pain I touched

Eyes that shake the limbs with black blooming flowers
Strongly breathtaking and protecting
Village wet feather contrast is so beautiful
The end of the door that opens alone in the room that imitates

Staring
The profile closed, saying I can’t see you anymore
Fin.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Miyashita Yuu 宮下遊 – ブラックローズ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases