おんなじキモチ。 Lyrics – 安野希世乃
Singer: Kiyono Yasuno 安野希世乃
Title: おんなじキモチ。
そっと扉を つなげて
ココロは いきものだから
出来たての温もり
一緒に食べよう わけあおう
ほら おんなじキモチ ひろがる
せーので パクッパクッパクッ 美味しいね
咲くッ咲くッ咲くッ 笑顔の花
しあわせそうで しあわせ
もう一回 パクッパクッパクッ 嬉しいね
LoveッLoveッLoveッ 満たされていく
ことばにしなくても ねぇ いいよ
わたしも おんなじキモチ だよ
ぎゅっと 体温で 話そう
肌で ありがとうが いっぱい つたわってくる
ちかづいて うまれた特別 わけあおう
ほら おんなじキモチ みつけた
せーので ハグッハグッハグッ あったかいね
ドクンドクンドクン 芽生えの音
ちゃんと ふれあう しあわせ
もう一回 ハグッハグッハグッ 楽しいね
LaughッLaughッLaughッ こみあげていく
あんしんして 寄り添って いいよ
あなたと おんなじキモチ だよ
感じたままでいい 理由を さがさなくていいよ
どんなキモチ? それが いちばん 大切なことだから
せーので
せーので パクッパクッパクッ 美味しいね
咲くッ咲くッ咲くッ 笑顔の花
しあわせそうで しあわせ
もう一回 パクッパクッパクッ 嬉しいね
LoveッLoveッLoveッ 満たされていく
ことばにしなくても ねぇ いいよ
わたしも おんなじキモチ だよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
オレンジスパイニクラブ - Cho ru ryo
梶原岳人 - ジャスミン
Romaji / Romanized / Romanization
Sotto tobira o tsunagete
Kokoro wa iki monodakara
deki-tate no nukumori
issho ni tabeyou wake aou
hora on’naji kimochi hirogaru
se ̄node pakuppakuppaku~tsuoishi ne
saku ssaku ssaku ~tsuegao no hana
shiawase-sode shiawase
moikkai pakuppakuppaku~tsuureshi ne
rabu rrabu rrabu mmitasa rete iku
kotoba ni shinakute mo ne i yo
watashi mo on’naji kimochida yo
gyutto taion de hanasou
hada de arigato ga ippai tsutawatte kuru
chikadzuite uma reta tokubetsu wake aou
hora on’naji kimochi mitsuketa
se ̄node haguhhaguhhagu~tsuattakai ne
dokundokundokun mebae no oto
chanto fureau shiawase
moikkai haguhhaguhhaguttanoshine
rafu rrafu rrafu kkomiagete iku
anshin sh#te yorisotte i yo
anata to on’naji kimochida yo
kanjita mamade i riyu o sagasanakute i yo
don’na kimochi? Sore ga ichiban taisetsuna kotodakara
se ̄node
se ̄node pakuppakuppaku~tsuoishi ne
saku ssaku ssaku ~tsuegao no hana
shiawase-sode shiawase
moikkai pakuppakuppaku~tsuureshi ne
rabu rrabu rrabu mmitasa rete iku
kotoba ni shinakute mo ne i yo
watashi mo on’naji kimochida yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
おんなじキモチ。 – English Translation
Connect the door softly
Kokoro is because she is
Warm warmth
Let’s eat together
h#rn# Kimochi Hirosu
Since she is pakupa cuppy
Blooming blooming blossoming flower
I’m happy and happy
I’m glad I’m sorry once again
LOVE LOVE LOVE LOVE is satisfied
You don’t have to be a word
She is also a girlfriend
Let’s talk at the temperature
Thank you for the skin, but she full of she comes up
Chikyu Um A special thing
I found it
I’m hung hug hook hooking
Sound of dock dock docking sprout
Chan and she contact me
It’s fun once again
Laugh Laugh Laugh Laugh Laugh
You can get off and stop
You and she is a girl
You don’t have to look for a good reason while feeling
What kind of kimochi? Because it is the most important thing
So
It’s delicious because it is delicious
Blooming blooming blossoming flower
I’m happy and happy
I’m glad I’m sorry once again
LOVE LOVE LOVE LOVE is satisfied
It is good not without the words
I also she is Onnaji feelings
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Kiyono Yasuno 安野希世乃 – おんなじキモチ。 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases