Lyrics 安月名莉子 (Riko Azuna) – たたくおと (Tataku Oto) 歌詞
Singer: 安月名莉子 (Riko Azuna)
Title: たたくおと (Tataku Oto)
ひとり残った中央線イエロー
手をふる男子 その酔った目に
疑ったまま発車した真実を見た?
各駅停車冷房のにおい さよならI see
また会うためとかに赤らんだ肩はだけた服も仕草も選んでないよ
さみしいって感情おもいだそうとしても
東京の感じ ひと駅手前に降りたっておなじ
青紅(あおくれない)明け方グラウンド
とおりすがる よみがえるとおい記憶
空をたたくおと 旗のロープ からん、きん、とアルミのポール叩く音
響けばあの放課後 ノートのすみっこ
メモった舌ったらずのあまいメロディ
きっと未来はきれいだよといったあのこ 透明になっても
僕はまだ期待をうたう ことばにねがいをこめて
千のキラキラ 瞳ぬらしてくmorning glow
その水面に ニセモノ一枚
はばたいた鳥 名前のない命だいてどこへ飛ぶの
物語のセンターを飾った主人公 憧れを抱き 舞台の端 つまさきだち
でも譜面台の五線ノート開こう 書くよ僕のト音記号
時をたたくおと 三階の教室 窓辺の手すりを叩く音
背中の体温と弧 かするてのひら きぬずれまとった真昼の月
世界ぜんぶがきらいと泣いた痛い僕をアメピンで綴じた
君の手はリピートのサイン とけない氷のなかで
雨の季節しのいでも また向日葵 グロテスクな大輪
はさまった葉書の白 ちいさな文字をたぐりよせて答えさがす
まだ言えない ばらばらの地図に浮かび上がった秘密の場所
街の灯にすけてきえるよ
心たたくおと 旗のロープ からん、きん、と僕の心叩く音
おそろローファーかかと リップの残り香
借りっぱ漫画のカバー裏「ありがと」
夕景コンコース 信号雑踏 すれちがった二度とあえないあなたも
すべてのかけらをあつめて 今この場所で僕なりの主役に
きっと未来はきれいだよと 信じた嘘 透明になっても
僕はまた君をうたう ことばにねがいをこめて
永遠(とわ)にねがいをこめて
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Hitori nokotta Chūōsen ierō
-te o furu danshi sono yotta me ni
utagatta mama hassha sh#ta shinjitsu o mita?
Kakueki teisha reibō no nioi sayonara I see
mata au tame toka ni akaranda kata hadaketa f#ku mo shigusa mo eran denai yo
samishi itte kanjō omoidasou to sh#te mo
Tōkyō no kanji hito-eki temae ni furitatte onaji
ao kurenai (ao kurenai) akegata guraundo
to ori sugaru yomigaeru tōi kioku
sora o tataku oto hata no rōpu kara n, kin, to arumi no pōru tataku oto
hibikeba ano hōkago nōto no Sumi kko
memo tta sh#ta ttarazu no amai merodi
kitto mirai wa kireida yo to itta ano ko tōmei ni natte mo
boku wa mada kitai o utau kotoba ni negai o komete
sen no kirakira hitomi nura sh#te ku morning glow
sono minamo ni nisemono ichi-mai
habataita tori namae no nai inochi daite doko e tobu no
monogatari no sentā o kazatta shujinkō akogare o daki butai no hashi tsumasakidachi
demo fumen-dai no gosen nōto hirakou kaku yo boku no toonkigō
-ji o tataku oto Sankai no kyōshitsu madobe no tesuri o tataku oto
senaka no taion to ko kasurute no hira Kinu zure matotta mahiru no tsuki
sekai zenbu ga kirai to naita itai boku o amepin de tojita
kimi no te wa ripīto no sain tokenai kōri no naka de
ame no kisetsu shinoi demo mata himawari gurotesukuna dairin
hasamatta hagaki no shiro chīsana moji o taguri yosete kotae sagasu
mada ienai barabara no chizu ni ukabiagatta himitsu no basho
machinohi ni sukete kieru yo
kokoro tataku oto hata no rōpu kara n, kin, to boku no kokoro tataku oto
o soro rōfā kakato rippu no nokoriga
ka rippa manga no kabā ura `arigato’
yūkei konkōsu shingō zattō surechigatta nidoto aenai anata mo
subete no kake-ra o atsumete ima kono basho de boku nari no shuyaku ni
kitto mirai wa kireida yo to shinjita uso tōmei ni natte mo
boku wa mata kimi o utau kotoba ni negai o komete
eien (towa) ni negai o komete
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
たたくおと (Tataku Oto) – English Translation
Chuo Line Yellow left alone
A boy waving his hand
Did you see the truth that you left the car while in doubt?
Air-conditioning odor at each station Sayonara I see
I’m not choosing clothes or gestures with reddish shoulders to meet again
Even if you think that loneliness is emotional
Feeling of Tokyo It’s the same as getting off just before a station
Blue Crimson Dawn Ground
Pass by and remember when you come back
The sound of tapping the sky and the flag rope, slap, kin, and aluminum pole
If it resonates, after school, the notebook’s corner
A sweet melody that I wrote down
I’m sure the future is beautiful, even if it becomes transparent
I still sing my hopes with words
Thousands of glittering morning glow
A piece of fake on the surface of the water
Flapping Birds Where do you fly with unnamed lives?
The protagonist who adorned the story center, with a longing, Tsumasaki Dachi, the end of the stage
But let’s open the staff staff on the music stand I’ll write my treble clef
The sound of tapping time and the classroom on the third floor
Body temperature and arc of back
I cried when I hate the whole world, bound me with painful me
Your hand is a sign of repeat and in the unending ice
Even in the rainy season, the sunflowers are grotesque and large
White of a postcard sandwiched between the small letters to find the answer
I can’t say yet, a secret place that has emerged on different maps
You can turn it into a city light
A heartbeat and a flag rope, a slap of my heart and my heart
Soro loafers heel heel scent
“Thank you” behind the cover of the borrowed manga
Even if you couldn’t dare to pass the evening scene concourse
Collect all the pieces and become my protagonist at this place now
I’m sure the future is beautiful
I’ll sing you again
With eternity
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 安月名莉子 (Riko Azuna) – たたくおと (Tataku Oto) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases