いよかん Lyrics – 子安武人
Singer: 子安武人
Title: いよかん
(台詞)
「今朝、ベランダにスズランの花が咲きました。
この胸に浮かんだ優しくさわやかな気持ち、きっとこれだけが真実。
だから聞いてください。 いよかん」
ジャポネス・ロンリーハート
恋、恋、恋ってなにさ
Woo 君と僕の温室栽培
甘くて、酸っぱいさわやか系だぜ。Woo
運命のいよかん 愛しいぜ ベイベー
ジャポネス・ロンリーハート
愛、愛、愛ってなにさ
Woo 君と僕のビニールハウス
甘くて、酸っぱい柑橘系だぜ。Woo
魂のいよかん せつないぜ ベイベー
ジャポネス・ロンリーハート
ジャポネス・ロンリーハート
夢、夢、夢ってなにさ
Woo 君と僕の有機栽培
甘くて、酸っぱい憎いヤツだぜ。Woo
幻のいよかん はかないぜ ベイベー Woo ベイベー
ジャポネス・ロンリーハート
AH ぽん酢の「ぽん」って何さ
Woo 君と僕の通信販売
ハンコがなければ サインでいいぜ。Woo
情熱のいよかん 激しいぜ ベイベー
ジャポネス・ロンリーハート
ジャポネス・ロンリーハート
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
バレーボウイズ - よわむし
黒沢年男 - 酒とバラの日々に
Romaji / Romanized / Romanization
(Serifu)
`kesa, beranda ni suzuran no hana ga sakimashita.
Kono mune ni ukanda yasashiku sawayakana kimochi, kitto kore dake ga shinjitsu.
Dakara kiite kudasai. Iyo kan’
japonesu ronrihato
koi, koi, koi tte nani sa
Woo kimitoboku no onshitsu saibai
amakute, suppai sawayaka-keida ze. Woo
unmei no Iyo kan itoshi ze beibe
japonesu ronrihato
-ai,-ai, aittenani-sa
Woo kimitoboku no biniruhausu
amakute, suppai kankitsu-keida ze. Woo
tamashi no Iyo kan setsunai ze beibe
japonesu ronrihato
japonesu ronrihato
yume, yume, yume tte nani sa
Woo kimitoboku no yuki saibai
amakute, suppai nikui Yatsuda ze. Woo
maboroshino iyo kan hakanai ze beibe Woo beibe
japonesu ronrihato
AH pon su no `pon’ ttenani-sa
Woo kimitoboku no tsushin hanbai
Hanko ga nakereba sainde i ze. Woo
jonetsu no Iyo kan hageshi ze beibe
japonesu ronrihato
japonesu ronrihato
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
いよかん – English Translation
(lines)
“This morning, lily of the valley flowers bloomed on the balcony.
The gentle and refreshing feelings that came to my mind, surely this is the only truth.
So please listen. Iyokan ”
Japones Lonely Heart
What is love, love, love?
Woo-kun and my greenhouse cultivation
It’s sweet and sour and refreshing. Woo
Iyokan of fate I love you Baby
Japones Lonely Heart
What is love, love, love
Woo-kun and my greenhouse
It’s sweet and sour citrus. Woo
Iyokan of the soul Baby
Japones Lonely Heart
Japones Lonely Heart
What are dreams, dreams, dreams?
Woo-kun and my organic farming
It’s a sweet and sour hater. Woo
Phantom Iyokan is ephemeral Baby Woo Baby
Japones Lonely Heart
What is “Pon” of AH ponzu?
Woo mail order between you and me
If she doesn’t have a stamp, she can sign it. Woo
Iyokan of passion is fierce baby
Japones Lonely Heart
Japones Lonely Heart
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 子安武人 – いよかん 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases