Lyrics 太田裕美 – Misty Night にさよならを… 歌詞
Singer: Hiromi Ōta 太田裕美
Title: Misty Night にさよならを…
あなたに悪いけど あの娘(こ)と話したわ
噂どおり 美しい獣みたいに 素敵な娘(こ)
旅仕度をしたら 空港へ送って
だいじょうぶ泣かないし あなたのことも責めはしない
Melancholy Misty Night
この都会(まち)を出るのが 二人へのお祝い
Melancholy Misty Night
お別れの場面(シーン)に お似合いの夜ふけね
ねえ そんな目で見つめないで
いい女 気取らせてよ
友達にはどうぞ よろしく伝えてね
“季節風に誘われて ぷいとどこかへ行ったよ”と
あの娘ならあなたを 支えて行けるでしょう
幸せにしてあげて 私のことを気づかうより
Melancholy Misty Night
いつのまにか夏が 秋に変わったのね
Melancholy Misty Night
コートの襟立てても たまらなく寒いわ
ねえ 私たち愛の夏と
どこではぐれたのかしら
Melancholy Misty Night
いつのまにか夏が 秋に変わったのね
Melancholy Misty Night
コートの襟立てても たまらなく寒いわ
ねえ 行く先は聞かないでね
ただそれは 霧の彼方
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
三代沙也可 - もういちど江ノ島
大谷育江 - 君の瞳の物語
Romaji / Romanized / Romanization
Anata ni waruikedo ano musume (ko) to hanashita wa
uwasa-dori utsukushi-ju mitai ni sutekina musume (ko)
tabi sh*taku o sh*tara kuko e okutte
daijobu nakanaishi anata no koto mo seme wa shinai
Melancholy Misty Night
kono tokai (machi) o deru no ga futari e no oiwai
Melancholy Misty Night
o wakare no bamen (shin) ni oniai no yof#ke ne
ne son’na me de mitsumenaide
i on’na kedora sete yo
tomodachi ni wa dozo yoroshiku tsutaete ne
“kisetsufu ni sasowa rete puito doko ka e itta yo” to
anomusumenara anata o sasaete ikerudeshou
shiawaseni sh*te agete watashinokoto o kidzukau yori
Melancholy Misty Night
itsunomanika natsu ga aki ni kawatta no ne
Melancholy Misty Night
koto no eri tatete mo tamaranaku samui wa
ne watashitachi ai no natsu to
doko de hagureta no kashira
Melancholy Misty Night
itsunomanika natsu ga aki ni kawatta no ne
Melancholy Misty Night
koto no eri tatete mo tamaranaku samui wa
ne yukusaki wa kikanaide ne
tada sore wa kiri no kanata
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Misty Night にさよならを… – English Translation
It ’s bad for you, but I talked to that girl.
As rumored, a lovely girl like a beautiful beast
After preparing for the trip, send it to the airport
I won’t cry, I won’t blame you
Melancholy Misty Night
Leaving this city is a celebration for the two of us
Melancholy Misty Night
A night dawn that suits the farewell scene (scene)
Hey, don’t stare at me like that
Let me pretend to be a good woman
Please give my best regards to your friends.
“I was invited by the monsoon and went somewhere with Puito.”
That girl will be able to support you
Make me happy, rather than noticing me
Melancholy Misty Night
Before I knew it, summer changed to autumn.
Melancholy Misty Night
It’s irresistibly cold even if you put up your coat collar
Hey, with the summer of love
I wonder where I got lost
Melancholy Misty Night
Before I knew it, summer changed to autumn.
Melancholy Misty Night
It’s irresistibly cold even if you put up your coat collar
Hey, don’t ask where you’re going
But that’s beyond the fog
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Hiromi Ōta 太田裕美 – Misty Night にさよならを… 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases