Lyrics 太田裕美 – 振り向けばイエスタディ 歌詞
Singer: Hiromi Ōta 太田裕美
Title: 振り向けばイエスタディ
英語のカードを片手にかざし
ラケット抱えた少女が通る
もうじき期末テストなんだよ
あれから何年たったんだろう
今でも時々 夢を見るんだ
白紙の答案 にらんでる夢
君とは一緒に一夜づけした
ノートの隙間に朝が見えたね
愛って何?(WHAT IS YOUNG)
若さって何?(WHAT IS WRONG)
小首かしげて君は聞くけど
答えが無いから青春だった
答えが無いから
化粧を変えても すれ違う瞬間(とき)
不思議に一目で君とわかった
お茶でもどうって 誘う言葉に
うなずく仕草は昔の君
結婚するって うわさ聞いたよ
相手がやさしい人ならいいさ
おんなは名前を何故変えるのか
この次逢ったら 何て呼ぼうか
愛って何?(WHAT IS YOUNG)
若さって何?(WHAT IS WRONG)
小首かしげて君は聞くけど
答えが無いから青春だった
時って でっかい河みたいだよ
想い出はなつかしい友だちなんだね
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Saori Yuki - たそがれタペストリー
大川栄策 - 駅
Romaji / Romanized / Romanization
Eigo no kado o katate ni kazashi
raketto kakaeta shojo ga toru
mo jiki kimatsu tesutona nda yo
are kara nan-nen tatta ndarou
ima demo tokidoki yume o miru nda
hakushi no toan niran deru yume
-kun to wa issho ni ichiya dzuke sh*ta
noto no sukima ni asa ga mieta ne
aittenani? (WHAT IS YOUNG)
waka-sa ttenani? (WHAT IS WRONG)
kokubi kashigete kimi wa kikukedo
kotae ga naikara seishundatta
kotae ga naikara
kesho o kaete mo surechigau shunkan (toki)
fushigi ni ichimoku de kimi to wakatta
ocha demo do tte izanau kotoba ni
unazuku shigusa wa mukashi no kimi
kekkon suru tte uwasa kiita yo
aite ga yasashi hitonara i sa
on’na wa namae o naze kaeru no ka
kono ji attara nanite yobou ka
aittenani? (WHAT IS YOUNG)
waka-sa ttenani? (WHAT IS WRONG)
kokubi kashigete kimi wa kikukedo
kotae ga naikara seishundatta
-ji tte dekkai kawa mitaida yo
omoide wa natsukashi tomodachina nda ne
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
振り向けばイエスタディ – English Translation
Hold an English card in one hand
A girl holding a racket passes
It’s a final test soon
How many years have passed since then
I still dream from time to time
A blank answer, a dream
I stayed overnight with you
You can see the morning in the gap between the notebooks
What is love? (WHAT IS YOUNG)
What is youth? (WHAT IS WRONG)
You hear me with a small neck
It was youth because there was no answer
Because there is no answer
Even if you change your makeup, the moment you pass each other (when)
Mysteriously I knew you at a glance
Even with tea, the words to invite
Nodding gesture is the old you
I heard a rumor that I’m getting married
It’s okay if the other person is kind
Why do you change your name?
What should I call if I meet next time?
What is love? (WHAT IS YOUNG)
What is youth? (WHAT IS WRONG)
You hear me with a small neck
It was youth because there was no answer
Sometimes it looks like a huge river
Memories are nostalgic friends
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Hiromi Ōta 太田裕美 – 振り向けばイエスタディ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases