Lyrics 大竹佑季 – エトランゼ 歌詞
Singer: 大竹佑季
Title: エトランゼ
うたかたの日々を重ねて 地図も見ずにたどり着いた北の街
降る雨の冷たい粒は 頬を伝う涙さえも冷ましてく
この街には 舞い散る落ち葉さえもない
この街には あなたはいない
今のうちならば まだ間に合うはずよ
私の抜けがら燃やして
さあ つむじ風唄ってよ まだ聴いたことないメロディ
口元を離れない古い歌 忘れるため
哀しみもせつなさも愛しささえも 置いていこう
どうして手はふるえる
かすんでく 消えてゆく この想い エトランゼ
はじめての景色でさえも 今日はなぜか懐かしくてあたたかい
この街には 涙を隠す場所もない
この街には あなたはいない
もし叶うならば 時間ひき返して
ふたりを他人に戻して
さあ 向かい風唄ってよ すべて忘れさせるメロディ
気がつけば目に浮かぶあの笑顔 消し去るため
憧れもあやまちも熱い記憶も 投げ捨てよう
どうして手はためらう
最後まで揺れている この想い エトランゼ
さあ つむじ風唄ってよ まだ聴いたことないメロディ
口元を離れない古い歌 忘れるため
向かい風唄ってよ すべて忘れさせるメロディ
気がつけば目に浮かぶあの笑顔 消し去るため
哀しみもせつなさも愛しささえも置いていこう
心がなぜふるえる
かすんでく 消えてゆく この想い エトランゼ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
岡村孝子 - もっと自由に
大竹佑季 - ラストワルツ
Romaji / Romanized / Romanization
Utakatanohibi o kasanete chizu mo mizu ni tadoritsuita kita no machi
furu ame no tsumetai tsubu wa hoho o tsutau namida sae mo samash#te ku
kono machi ni wa mai chiru ochiba sae mo nai
kono machi ni wa anata wa inai
imanochinaraba mada maniau hazu yo
watashi no nuke gara moyash#te
sa tsumujikaze utatteyo mada kiita koto nai merodi
kuchimoto o hanarenai furui uta wasureru tame
kanashimi mo setsuna-sa mo aishi-sa sae mo oite ikou
dosh#te te wa furueru
kasunde ku kiete yuku kono omoi etoranze
hajimete no keshikide sae mo kyo wa naze ka natsukashikute atatakai
kono machi ni wa namida o kakusu basho mo nai
kono machi ni wa anata wa inai
moshi kanaunaraba jikan hiki kaesh#te
futari o tanin ni modosh#te
sa mukaikaze utatte yo subete wasure saseru merodi
kigatsukeba meniukabu ano egao keshi saru tame
akogare mo ayamachi mo atsui kioku mo nagesuteyou
dosh#te te wa tamerau
saigomade yurete iru kono omoi etoranze
sa tsumujikaze utatteyo mada kiita koto nai merodi
kuchimoto o hanarenai furui uta wasureru tame
mukaikaze utatte yo subete wasure saseru merodi
kigatsukeba meniukabu ano egao keshi saru tame
kanashimi mo setsuna-sa mo aishi-sa sae mo oite ikou
kokoro ga naze furueru
kasunde ku kiete yuku kono omoi etoranze
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
エトランゼ – English Translation
The northern town that I arrived at without looking at the map after repeating the days of Utakata
The cold grains of rain cool even the tears that run down my cheeks
There aren’t even fallen leaves in this city
You are not in this city
It should still be in time now
Burn my omission
Come on, sing a whirlwind melody that you haven’t heard yet
To forget the old song that never leaves the mouth
Let’s leave sadness, sadness, and even love
Why my hands shake
Hazy and disappearing This feeling Etranze
Even the first scenery is nostalgic and warm today for some reason
There is no place to hide tears in this city
You are not in this city
If it comes true, turn back the time
Return the two to others
Come on, sing the headwind melody that makes you forget everything
If you notice that smile that comes to your eyes, to erase it
Let’s throw away longing, mistakes, and hot memories
Why hesitate
This feeling that is shaking until the end Etranze
Come on, sing a whirlwind melody that you haven’t heard yet
To forget the old song that never leaves the mouth
Sing the headwind melody that makes you forget everything
If you notice that smile that comes to your eyes, to erase it
Let’s leave sorrow, sadness, and even love
Why my heart shakes
Hazy and disappearing This feeling Etranze
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 大竹佑季 – エトランゼ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases