Lyrics 大森靖子 – コミュニケイション・バリア 歌詞
Singer: Seiko Oomori 大森靖子
Title: コミュニケイション・バリア
青春に吐きそうで トイレまで逃げたけど
教室に居たほうがエアコンで快適で
ポケットにぐしゃぐしゃのイアフォンで抱きしめて
あたしだけのうた
かわいいに敵わない おもしろじゃ敵わない
イタい夢膨らむの 妄想は芸術よ
きみなんてきもいほどかっこよくなってる
何次元よ ねえ
全然恋とか知らないまま わかる~!って言えちゃう
love songブラつきぬける
あたし どこにもいないの
どんなシャンプー使っても ああ あの娘になれない
あんなにたくさんの特別(キラキラ)を
ケラケラと振り回して want you むせそう
焦がれる前に 壊れる前に チャイムが鳴ってよ
授業は時の部屋 修業中 あたしいまも17歳で
コミュニケーションバリア
ファミレスのオーダーも 夏休み宿題も
追い詰めてくれなくちゃ キマんない できないの
こうやって すこしずつ できないが 重なって
大人になる やだぁ
絶対来いとか言えないまま 告白もできずに
帰り道あの娘と君は
街でマジではしゃいでる
どんなスタンプ どんな合図で 目と目を合わせた
隣の窓からもグラウンド すこし違う角度の君をみてる
どんなフラグを並べてみても 綺麗にへし折る
あたしじゃ だめなのは わかってる
癖で追いかけてしまうんだ
イルミネーション拒否反応
いつかでは幸せになれない 今叶わなきゃ 意味ない青春
どんなシャンプー使っても ああ あの娘になれない
あんなにたくさんの特別(キラキラ)を
ケラケラと振り回して want you むせそう
焦がれる前に 壊れる前に チャイムが鳴ってよ
授業は時の部屋 修業中 あたしいまも17歳で
コミュニケーションバリア
青春に吐きそうで トイレまで逃げたけど
教室に居たほうがエアコンで快適で
ポケットにぐしゃぐしゃのイアフォンで抱きしめて
あたしだけのきみ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
OKAMOTO'S - 美しい
岡本愛梨 - 敏感なアンテナ
Romaji / Romanized / Romanization
Seishun ni haki-sode toire made nigetakedo
kyoshitsu ni ita ho ga eakon de kaiteki de
poketto ni gushagusha no iafon de dakishimete
atashi dake no uta
kawai ni kanawanai omoshiro ja kanawanai
Ita i yume f#kuramu no moso wa geijutsu yo
kimi nante ki mo i hodo kakkoyoku natteru
nan-jigen yo ne e
zenzen koi toka shiranai mama wakaru ~! Tte ie chau
love songu bura tsukinukeru
atashi dokoni mo inai no
don’na shanpu tsukatte mo a anomusume ni narenai
an’nani takusan no tokubetsu (kirakira) o
kerakerato furimawash#te u~on you muse-so
kogareru mae ni kowareru mae ni chaimu ga natte yo
jugyo wa toki no heya shugyochu atashi ima mo 17-sai de
komyunikeshonbaria
famiresu no oda mo natsuyasumi shukudai mo
oitsumete kurenakucha Kima n nai dekinai no
ko yatte sukoshi zutsu dekinaiga kasanatte
otonaninaru yada ~a
zettai koi toka ienai mama kokuhaku mo dekizu ni
kaerimichi anomusume to kimi wa
-gai de maji de hashai deru
don’na sutanpu don’na aizu de me to me o awaseta
tonari no mado karamo guraundo sukoshi chigau kakudo no kimi o miteru
don’na furagu o narabete mite mo kirei ni heshioru
atashi ja damena no wa wakatteru
kuse de oikakete shimau nda
irumineshon kyohi han’no
itsukade wa shiawase ni narenai ima kanawanakya imi nai seishun
don’na shanpu tsukatte mo a anomusume ni narenai
an’nani takusan no tokubetsu (kirakira) o
kerakerato furimawash#te u~on you muse-so
kogareru mae ni kowareru mae ni chaimu ga natte yo
jugyo wa toki no heya shugyochu atashi ima mo 17-sai de
komyunikeshonbaria
seishun ni haki-sode toire made nigetakedo
kyoshitsu ni ita ho ga eakon de kaiteki de
poketto ni gushagusha no iafon de dakishimete
atashi dake no kimi
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
コミュニケイション・バリア – English Translation
I seemed to vomit in youth, so I ran to the bathroom
It ’s more comfortable to stay in the classroom with air conditioning.
Hold me in my pocket with a messy earphone
My only song
I can’t beat cute, I can’t beat it if it’s funny
A delusion is an art that swells a bad dream
You’re so cool
What dimension is it?
I understand without knowing love at all! I can say
love song bra
I’m not anywhere
No matter what shampoo you use, you can’t be that girl
So many specials (glitter)
I want you to swing around with fluttering
Before you get impatient, before you break, the chime sounds
Class is in the room of time, during training, I am still 17 years old
Communication barrier
Family-less orders and summer vacation homework
I have to hunt down, I can’t do it
I can’t do it little by little, but they overlap
Become an adult
I couldn’t confess without saying that I would definitely come
On the way back, that girl and you
I’m really flirting in the city
What kind of stamp, what kind of signal, eye-to-eye contact
I’m looking at you from a slightly different angle on the ground from the next window
No matter what flags you line up, fold them neatly.
I know it’s no good
I’m chasing you with a habit
Illumination rejection
I can’t be happy someday. I have to come true now.
No matter what shampoo you use, you can’t be that girl
So many specials (glitter)
I want you to swing around with fluttering
Before you get impatient, before you break, the chime sounds
Class is in the room of time, during training, I am still 17 years old
Communication barrier
I seemed to vomit in youth, so I ran to the bathroom
It ’s more comfortable to stay in the classroom with air conditioning.
Hold me in my pocket with a messy earphone
You only for me
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Seiko Oomori 大森靖子 – コミュニケイション・バリア 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases