Lyrics 大塚まさじ – 満月を待つ女 歌詞
Singer: 大塚まさじ
Title: 満月を待つ女
海は一日を 満ちては引いていく
月は一月を 満ちては欠けていく
あの娘は月と 一緒に生きてる
あの娘の悲しみは 月が欠けていく時
あの娘の喜びは 月が満ちていく時
月に会いにやって来る 毎晩この池の端
あの娘は指をおり 幸せを待っている
あの娘 満月の下では誰よりもステキさ
マリアさまよりも 優しく笑えるし
モンローよりも 男をなぐさめられる
満月を待つ女
満月を待つ女
もうすぐきっと いいことがあるよ
おいらがあの娘に はじめて会った夜
月は傾いた 小さな三日月
あの娘 悲しみの中で 影と手をつないでた
そんなかぐや姫に おいらは恋をして
夜空にかけのぼり 一番星になった
満月を待つ女
満月を待つ女
もうすぐきっと いいことがあるよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
TAK-Z - Run Town We
大槻ケンヂ - もうがまんできない
Romaji / Romanized / Romanization
Umi wa tsuitachi o michite wa hiite iku
tsuki wa ichigatsu o michite wa kakete iku
anomusume wa tsuki to issho ni iki teru
anomusume no kanashimi wa tsuki ga kakete iku toki
anomusume no yorokobi wa tsuki ga michite iku toki
tsuki ni ai ni yattekuru maiban kono Ikenohata
anomusume wa yubi o ori shiawase o matte iru
anomusume mangetsu no motode wa dare yori mo suteki-sa
Maria-sama yori mo yasashiku waraerushi
monro yori mo otoko o nagusame rareru
mangetsu o matsuon’na
mangetsu o matsuon’na
mosugu kitto i koto ga aru yo
oira ga anomusume ni hajimete atta yoru
tsuki wa katamuita chisana mikadzuki
anomusume kanashimi no naka de kage to tewotsunaideta
son’na kaguyahime ni oira wa koi o sh#te
yozora ni kake nobori ichibanhoshi ni natta
mangetsu o matsuon’na
mangetsu o matsuon’na
mosugu kitto i koto ga aru yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
満月を待つ女 – English Translation
The sea fills and pulls the day
The moon fills and lacks January
That girl lives with the moon
That girl’s sadness is when the moon is missing
That girl’s joy is when the moon fills
Come to see the moon every night at the edge of this pond
That girl is holding her finger and waiting for happiness
That girl is better than anyone under the full moon
You can laugh more gently than Maria
A man can be comforted more than Monroe
Woman waiting for the full moon
Woman waiting for the full moon
I’m sure there will be good things soon
The night I first met that girl
The moon is tilted, a small crescent moon
That girl was holding hands with the shadow in her sadness
I fell in love with Kaguyahime
Climbing over the night sky, becoming the first star
Woman waiting for the full moon
Woman waiting for the full moon
I’m sure there will be good things soon
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 大塚まさじ – 満月を待つ女 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases