Lyrics 大原ゆい子 (Yuiko Ohara) – 旅立ちの風 (Tabidachi no Kaze) 歌詞
Singer: 大原ゆい子 (Yuiko Ohara)
Title: 旅立ちの風 (Tabidachi no Kaze)
風が強く吹き始めては
膨らみかけた芽を揺らす
少し伸びた髪の毛がくすぐる頬
もう一度なんて無い日々に
今やっと気づかされるもの
3度目の冬が溶けて土へ帰る頃
無意識に 心の中
流れてきた歌と一緒に
思いが溢れてしまいそうで
上を向いていたんだ
旅立ち それは巡り巡る度に
私の前に現れては
柔らかい波に背中を押されて
この眩しさに気付くよ
空を飛ぶ鳥は知りたいことなど
全て教えてはくれない
歩き出すその先で
見つけてみせるの
履き慣れた靴は脱ぎ捨てた
坂道を踏みしめたくて
ゆっくりと登るつもりでいたから
欲張って吸い込んだ息は
吐くことを忘れそうなほど
残したい景色を目に焼き付けていた
砂埃 舞う香りが
胸の奥を詰まらせるような
同じ季節が来る度に
思い出してしまいそう
旅立ち それは巡り巡る度に
私の前に現れては
明日への新しい道を探しに
さらって行ってくれるの
夢を紡ぎ合わせた先でいつか
答え見つけられるなら
泣いてなど いられないね
強く生きて行くよ
いくつも声が 重なり合って
立ち込める優しい メロディが
包んでくれるの
旅立ち それは巡り巡る度に
私の前に現れては
柔らかい波に背中を押されて
この眩しさに気付くよ
今も 二度と来ないこの瞬間に
吹いた風はきっと私を
明日への新しい道を探しに
さらって行ってくれるの
夢を紡ぎ合わせた先でいつか
答え見つけられるなら
泣いてなど いられないね
涙を拭ったら
前を見て歩くよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Kaze ga tsuyoku f#ki hajimete wa
f#kurami kaketa me o yurasu
sukoshi nobita kaminoke ga kusuguru hoho
mōichido nante nai hibi ni
ima yatto kidzuka sa reru mono
3-dome no fuyu ga tokete tsuchi e kaeru koro
muishiki ni kokoronouchi
nagarete kita uta to issho ni
omoi ga afurete shimai-sōde
-jō o muite ita nda
tabidachi soreha-meguri meguru tabi ni
watashi no mae ni arawarete wa
yawarakai nami ni senaka o osa rete
kono mabushi-sa ni kidzuku yo
sorawotobu tori wa shiritai koto nado
subete oshiete wa kurenai
aruki dasu sono-saki de
mitsukete miseru no
haki nareta kutsu wa nugisuteta
sakamichi o fumishimetakute
yukkuri to noboru tsumori de itakara
yokubatte suikonda iki wa
haku koto o wasure-sōna hodo
nokoshitai keshiki o me ni yakitsukete ita
sunabokori mau kaori ga
mune no oku o tsumara seru yōna
onaji kisetsu ga kuru tabi ni
omoidash#te shimai-sō
tabidachi soreha-meguri meguru tabi ni
watashi no mae ni arawarete wa
ashita e no atarashī michi o sagashi ni
saratte itte kureru no
yume o tsumugi awa seta saki de itsuka
kotae mitsuke rarerunara
naite nado i rarenai ne
tsuyoku ikite iku yo
ikutsu mo koe ga kasanariatte
tachikomeru yasashī merodi ga
tsutsunde kureru no
tabidachi soreha-meguri meguru tabi ni
watashi no mae ni arawarete wa
yawarakai nami ni senaka o osa rete
kono mabushi-sa ni kidzuku yo
ima mo nidoto konai kono shunkan ni
fuita kaze wa kitto watashi o
ashita e no atarashī michi o sagashi ni
saratte itte kureru no
yume o tsumugi awa seta saki de itsuka
kotae mitsuke rarerunara
naite nado i rarenai ne
namida o nuguttara
mae o mite aruku yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
旅立ちの風 (Tabidachi no Kaze) – English Translation
When the wind starts blowing strongly
Shake the bulging buds
Cheeks that tickle a little stretched hair
For days when there is nothing again
What is finally noticed
When the third winter melts and returns to the soil
Unconsciously in my heart
With the song that came
I feel like I’m overflowing with thoughts
I was looking up
Departure each time you go around
Show up before me
Your back is pushed by the soft waves
I notice this glare
Birds flying in the sky want to know
I won’t tell you everything
Beyond that
I’ll show you
I took off the shoes I was used to wearing
I want to step on the slope
I was going to climb slowly
The breath that I breathed in greedily
I almost forget to vomit
The scenery I wanted to leave was burned into my eyes
The scent of dust
It’s like stuffing your chest
Every time the same season comes
I think I’ll remember
Departure each time you go around
Show up before me
Looking for a new way to tomorrow
Will you go away
Someday after spinning my dreams together
If you can find the answer
I can’t stay crying
I will live strongly
Multiple voices overlap
A gentle melody that you can enter
Will wrap you up
Departure each time you go around
Show up before me
Your back is pushed by the soft waves
I notice this glare
Even now, at this moment that never comes again
The breeze blows me
Looking for a new way to tomorrow
Will you go away
Someday after spinning my dreams together
If you can find the answer
I can’t stay crying
If you wipe your tears
I look forward and walk
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 大原ゆい子 (Yuiko Ohara) – 旅立ちの風 (Tabidachi no Kaze) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases