Lyrics 夢みるアドレセンス – おしえてシュレディンガー 歌詞

 
Lyrics 夢みるアドレセンス – おしえてシュレディンガー 歌詞

Singer: Yumemiru Adolescence 夢みるアドレセンス
Title: おしえてシュレディンガー

今、にせんじゅう……なん年?
いつもと同じ朝がまた来て
まるで ループものだわ
「おかえり」なんてもう言わないで!

と、そういうワケで
ここらでちょっと、道を外れようかと!
ごめん!未来でハッピーエンドのわたし!
にせんひゃく年に 笑えなくてもね

それはそれ! これはこれ!
いいでしょ? ねえ わたし
めくるめくめぐる いつかのこの夜に さよなら
見てて! 踊れるわ

おとなは みんなどうして
守りたがるの? なにもちがうよ
このスカートの中の未来よ、いつか台無しになれ!
おどろくような明日、以外なら 来ても起こさないで

目覚めたときは すべてが変わるキスをしてね
朝日がのぼり このハコを出たとき
未来はかわってるかな?
おしえてシュレディンガー

少女の終わり、おとなの手前で
夢みるアドレセンス ふたしかなわたしを
探して そして試して、みつけて
ねえ きっと しあわせにしてね

にせんひゃく年に 笑うのはわたし! って
歴史を変えたから 邪魔してももうムダよ
めくるめくめぐる いつかのこの夜に さよなら
そして結末は、未来のおたのしみ!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 夢みるアドレセンス - Love for You
Japanese Lyrics and Songs Cocco - Heaven's hell~Tokyo solo recording version~

Romaji / Romanized / Romanization

Ima, ni sen-ju…… nan-nen?
Itsumo to onaji Cho ga mata kite
marude rupu monoda wa
`okaeri’ nante mo iwanaide!

To, soiu wake de
kokora de chotto, michi o hazureyou ka to!
Gomen! Mirai de happiendo no watashi!
Ni sen hyaku-nen ni waraenakute mo ne

sore wa sore! Kore wa kore!
Idesho? Ne watashi
mekurumeku meguru itsuka no kono yoru ni sayonara
mi tete! Odoreru wa

otona wa min’na dosh#te
mamorita garu no? Nani mo chigau yo
kono sukato no naka no mirai yo, itsuka dainashi ni nare!
Odoroku yona ashita, igainara kite mo okosanaide

mezameta toki wa subete ga kawaru kisu o sh#te ne
Asahi ga nobori kono Hako o deta toki
mirai wa kawatteru ka na?
Oshiete shuredinga

shojo no owari, otona no temae de
yumemiru adoresensu futa shika na watashi o
sagash#te sosh#te tamesh#te, mitsukete
ne kitto shiawase ni sh#te ne

ni sen hyaku-nen ni warau no wa watashi! Tte
rekishi o kaetakara jama sh#te mo mo muda yo
mekurumeku meguru itsuka no kono yoru ni sayonara
sosh#te ketsumatsu wa, mirai no o tanoshimi!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

おしえてシュレディンガー – English Translation

Now, Nisenju … What year?
The same morning as usual is coming again
It’s like a loop
Don’t say “Welcome back” anymore!

And that’s why
Let’s get off the road for a moment!
sorry! I am happy ending in the future!
Even if you can’t laugh in the year of Nisenhyaku

Well! This is this!
Good idea? Hey me
Turn around, goodbye to this night someday
Look! I can dance

Why are all adults?
Do you want to protect it? Nothing is different
The future in this skirt, ruin it someday!
Don’t wake me up, except tomorrow, which will surprise you

When you wake up, give a kiss that changes everything
When the morning sun rises and leaves this hako
Is the future changing?
Tell me Schrodinger

At the end of the girl, in front of the adult
Yumemiru Adolescence
Look for it, try it, and find it
Hey, I’m sure you’ll be happy

I’m the one who laughs in the year of Nisenhyaku! What
Because it changed history, it’s no use even if you disturb it
Turn around, goodbye to this night someday
And the end is the fun of the future!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Yumemiru Adolescence 夢みるアドレセンス – おしえてシュレディンガー 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases