Lyrics 坂本真綾 (Maaya Sakamoto) – 躍動 (Yakudou) 歌詞
Singer: 坂本真綾 (Maaya Sakamoto)
Title: 躍動 (Yakudou)
手に入れるのが勝利なら
手放すのは敗北でしょうか
誰も傷つかない世界
なんて綺麗事かもしれない
それでもまだ賭けてみたい
ちょうどこんな月の夜 刻を告げる鐘の音を聞いた
残響は 空っぽの私ぜんぶ見透かしてるようで
怒りと嘆きは瞬く間に人から人へと手渡され
いもしない敵を作りあげては 戦えと焚きつけるの
走り出すその理由がたとえどんなにくだらなくても
熱く速く響く鼓動
嘘偽りのない躍動だけに耳を澄まして
絶対的な正義とか揺るぎない掟を
運命とみんなが呼ぶ偶然の連なりを
いったいどれだけ信じ続ければいいんだろう
もうとっくに裏切られた気もしなくないけど
ああ 天球儀なぞり 指で何度も触れた星座
それは渡り鳥が飛び立つ頃 夜明けの赤い空へ昇る
限りなく自由に近い不自由へと向かってる未来
選ぶことを諦めたらもう引き返せない
あの鐘の音に耳を澄まして
あらがうほど締め付けられ
求めるほど奪われてしまう
誰もが許しあう世界
なんて綺麗事かもしれない
それでもまだ
走り出すその理由がたとえどんなにくだらなくても
熱く速く響く鼓動
嘘偽りのない躍動だけ信じてる
ほら あの鐘の音に耳を澄まして
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Te ni ireru no ga shōrinara
tebanasu no wa haibokudeshou ka
dare mo kizutsukanai sekai
nante kireigoto kamo shirenai
soredemo mada kakete mitai
chōdo kon’na tsukinoyo koku o tsugeru kanenone o kiita
zankyō wa karappo no watashi zenbu misukashi teru yō de
ikari to nageki wa matatakumani hito kara hito e to tewatasa re
i mo shinai teki o tsukuriagete wa tatakae to takitsukeru no
hashiridasu sono riyū ga tatoe don’nani kudaranakute mo
atsuku hayaku hibiku kodō
uso itsuwari no nai yakudō dake ni mimi o sumash#te
zettai-tekina seigi toka yuruginai okite o
unmei to min’na ga yobu gūzen no tsuranari o
ittai dore dake shinji tsudzukereba ī ndarou
mō tokkuni uragira reta ki mo shinakunaikedo
ā tenkyūgi nazori yubi de nando mo fureta seiza
soreha wataridori ga tobitatsu koro yoake no akai sora e noboru
kagiri naku jiyū ni chikai fujiyū e to mukatteru mirai
erabu koto o akirametara mō hikikaesenai
ano kanenone ni mimi o sumash#te
aragau hodo shimetsuke rare
motomeru hodo ubawa rete shimau
daremoga yurushi au sekai
nante kireigoto kamo shirenai
soredemo mada
hashiridasu sono riyū ga tatoe don’nani kudaranakute mo
atsuku hayaku hibiku kodō
uso itsuwari no nai yakudō dake shinji teru
hora ano kanenone ni mimi o sumash#te
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
躍動 (Yakudou) – English Translation
If you win it
Is it a defeat to let go?
A world where no one is hurt
What a beautiful thing
I still want to bet
I just heard the sound of a bell telling the hour
The reverberation seems to be all empty through me.
Anger and lamentation are passed from person to person in an instant
Build up a deadly enemy and start burning
No matter how stupid the reason to run
A heartbeat that sounds hot and fast
Listen only to the real movement without lies
Absolute justice or an unwavering command
An accidental sequence that everyone calls fate
How much do you have to believe
I don’t feel like I’ve been betrayed
A celestial globe tracing a constellation that I touched many times with my fingers
When the migratory birds take off, they rise to the red sky at dawn
The future is heading towards inconvenience that is as close to freedom as possible
If you give up choosing, you can’t go back
Listen to the sound of that bell
Tightened enough
The more you ask, the more you lose
A world where everyone can forgive
What a beautiful thing
But still
No matter how stupid the reason to run
A heartbeat that sounds hot and fast
I only believe in realism without lies
Look, listen to the sound of that bell
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 坂本真綾 (Maaya Sakamoto) – 躍動 (Yakudou) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases