Lyrics 坂本真綾 (Maaya Sakamoto) – みずうみ (Mizuumi) 歌詞

 
Lyrics 坂本真綾 (Maaya Sakamoto) – みずうみ (Mizuumi) 歌詞

Singer: 坂本真綾 (Maaya Sakamoto)
Title: みずうみ (Mizuumi)

ねえ きれいだね 冬も夜も透き通って
ねえ あの橋の名前は
ああ 飛んでいくね 飛行機がひとつ
ああ もうあんなに遠くへ

1月の匂い 並んだビルのかたち
同じものを見て きみは誰かを想ってる

ああ 恋をしたら世界中が煌めくはずだった
ああ さよならより遠い場所があると知らなかった

もう帰ろうか きみが振り向いた
ああ 雪になればいいのに

前触れもなく 不安も希望もなく
ただきみの名前を ひとり夜空につぶやいた

そう あれはまるで湖のように静かなはじまりで
ああ 誰かのこと守りたいと初めて思った
ああ 恋をしたら世界中が煌めくはずだった
ああ さよならより遠い場所できみが笑ってる
きみが笑ってる
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download 欅坂46 (Keyakizaka46) – ヒールの高さ (Heel no Takasa)
Lyrics MP3 Download 木村カエラ (Kimura Kaela) – Tomorrow

Romaji / Romanized / Romanization

Nē kireida ne fuyu mo yoru mo sukitōtte
nē ano hashi no namae wa
ā tondeiku ne hikōki ga hitotsu
ā mō an’nani tōku e

1 tsuki no nioi naranda biru no katachi
onaji mono o mite kimi wa dare ka o omotteru

ā koi o sh#tara sekaijū ga kirameku hazudatta
ā sayonara yori tōi basho ga aru to shiranakatta

mō kaerou ka kimi ga furimuita
ā yuki ni nareba īnoni

maebure mo naku fuan mo kibō mo naku
tada kimi no namae o hitori yozora ni tsubuyaita

sō are wa marude mizūmi no yō ni shizukana hajimari de
ā dareka no koto mamoritai to hajimete omotta
ā koi o sh#tara sekaijū ga kirameku hazudatta
ā sayonara yori tōi basho de kimi ga waratteru
kimi ga waratteru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

みずうみ (Mizuumi) – English Translation

Hey, it’s beautiful, it’s transparent in winter and at night.
Hey, the name of that bridge is
Oh, I’ll fly. One airplane.
Ah so far

The smell of January The shape of buildings lined up
Seeing the same thing you think of someone

Ah, if I fell in love, the world would sparkle
Oh goodbye i didn’t know there was a place farther

Are you ready to return?
I wish I had snow

No warning, no worries, no hope
Just tweeted your name in the night sky

Yeah, it’s like a quiet beginning like a lake
Oh, I wanted to protect someone for the first time
Ah, if I fell in love, the world would sparkle
Oh goodbye, you’re laughing in a place farther away
You are laughing
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 坂本真綾 (Maaya Sakamoto) – みずうみ (Mizuumi) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases