Lyrics 坂本真綾 – 空白 歌詞

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

Lyrics 坂本真綾 – 空白 歌詞

Singer: Maaya Sakamoto 坂本真綾
Title: 空白

振り向くと もうあなたの姿は見えなかった
最後まで言わないのね 核心に触れることは

私の中の空白は なにものにも埋められない
この先目にする光も きっとあるけど

生きるために 私は生まれてきた
他に確かな理由なんかない
使命や意味もいらないわ
生きていくの あなたといた記憶は
悲しみのまま終わらせたくない
結末を塗り替えにいくから

何かの終わりは何かが始まるとき
対岸に見える花は蜃気楼かもしれない

大きな歯車の中で役割を果たすだけなら
そんなに迷うことはない
だけ、でいいなら

生きてみたい 与えられた時間を
苦しむために闘うんじゃない
あんたが言った通り
どうか私の 私たちの決断に 優しい雨を降らせて
旅立つそのとき 静かに見送ってほしい

泣きやむと もうあなたの声は聞こえなかった
そうやって促すのね 私に戻る道はないんだって

生きるために 私は生まれてきた
他に確かな理由なんかいらない
使命や意味もいらないわ
生きてみせる あなたといた記憶は
悲しみのまま終わらせたくはない
あなたが言った通り
結末は塗り替えられる いつでも
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Furimukuto mō anata no sugata wa mienakatta
saigo made iwanai no ne kakushin ni fureru koto wa

watashi no naka no kūhaku wa nani mononi mo ume rarenai
konosaki menisuru hikari mo kitto arukedo

ikiru tame ni watashi wa umarete kita
hoka ni tashikana riyū nankanai
shimei ya imi mo iranai wa
ikiteiku no anata toita kioku wa
kanashimi no mama owara setakunai
ketsumatsu o nurikae ni iku kara

nanika no owari wa nanika ga hajimaru toki
taigan ni mieru hana wa shinkirō kamo shirenai

ōkina haguruma no naka de yakuwariwohatasu dakenara
son’nani mayou koto wanai
dake,de īnara

ikite mitai ataerareta jikan o
kurushimu tame ni tatakau n janai
anta ga itta tōri
dō ka watashi no watashitachi no ketsudan ni yasashī ame o fura sete
tabidatsu sono toki shizuka ni miokutte hoshī

naki yamuto mō anata no koe wa kikoenakatta
sō yatte unagasu no ne watashi ni modoru michi wa nai n datte

ikiru tame ni watashi wa umarete kita
hoka ni tashikana riyū nanka iranai
shimei ya imi mo iranai wa
ikite miseru anata toita kioku wa
kanashimi no mama owara setaku wanai
anata ga itta tōri
ketsumatsu wa nurikae rareru itsu demo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

空白 – English Translation

When I turned around, I couldn’t see you anymore
I won’t say to the end

I can’t fill the blank space inside me
I’m sure there’s some light to come

I was born to live
There’s no other good reason
I don’t need a mission or meaning
I’m going to live
I don’t want to end it with sadness
I’m going to repaint the ending

The end of something is when something begins
The flower on the opposite bank may be a mirage

If you just play a role in the big gear
I don’t get lost so much
If only

I want to live a given time
Don’t fight to suffer
As you said
Please give me a gentle rain for our decision
When you depart, I want you to quietly see me off

When I stopped crying, I couldn’t hear your voice anymore
That’s how you urge me, there’s no way back to me

I was born to live
I don’t need any other good reason
I don’t need a mission or meaning
Let me live
I don’t want to end with sadness
As you said
The ending can be repainted anytime
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Maaya Sakamoto 坂本真綾 – 空白 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂