Lyrics 坂本真綾 – これから 歌詞
Singer: Maaya Sakamoto 坂本真綾
Title: これから
角をまがって 橋を渡って 神社を通り抜ける
坂をのぼって振り向くと 海が遠くに見える
春は花の匂い 夏は蝉のなく声
秋は楓 冬は星と歩いたね
名前もないこの道で あなたがいつも一緒だった
どんなさよならにも意味があるって 誰かが歌ってた
私にはまだわからない
ああ これから それを知るために
どこへでも どこまででも 望めば行けるという
見たこともない世界が この先にあるという
10年後 20年後 振り返って私 どんな気持ちで今日を思い出すかな
細く伸びた影ひとつ 風に光る若葉の匂いを
誰かとくらべたりしなくていいって あなたが言ったこと
握りしめて歩いてく
ああ 始まる 時は満ちている
どんなさよならにも意味があるって 誰かが歌ってた
私にはまだわからない
ああ これから それを知るために
そばにいることだけが愛じゃないって どこかで読んだけど
私にはまだわからない
ああ これから それを知るために
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Tsuno o magatte hashi o watatte jinja o tōrinukeru
-zaka o nobotte furimuku to umi ga tōku ni mieru
haruhahana no nioi natsu wa semi no naku koe
aki wa kaede fuyu wa hoshi to aruita ne
namae mo nai kono michi de anata ga itsumoisshodatta
don’na sayonara ni mo imi ga aru tte darekaga utatteta
watashiniha mada wakaranai
ā korekara sore o shiru tame ni
doko e demo doko made demo nozomeba ikeru to iu
mita koto mo nai sekai ga konosaki ni aru to iu
10-nen-go 20-nen-go furikaette watashi don’na kimochi de kyō o omoidasu ka na
hosoku nobita kage hitotsu kaze ni hikaru wakaba no nioi o
dare ka to kurabe tari shinakute ītte anata ga itta koto
nigirishimete aruite ku
ā hajimaru toki wa michite iru
don’na sayonara ni mo imi ga aru tte darekaga utatteta
watashiniha mada wakaranai
ā korekara sore o shiru tame ni
soba ni iru koto dake ga ai janai tte doko ka de yondakedo
watashiniha mada wakaranai
ā korekara sore o shiru tame ni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
これから – English Translation
Around the corner, cross the bridge and pass through the shrine
If you climb up the hill and turn around, you can see the sea in the distance
The smell of flowers in spring, the voice without cicadas in summer
Kaede in autumn, I walked with the stars in winter
You were always together on this road without a name
Someone was singing that every goodbye has meaning
I don’t know yet
Ah, to know that
You can go wherever you want
There’s a world I’ve never seen before
Ten years later, twenty years later, I look back and wonder how I feel today
One thin shadow that gives off the smell of young leaves shining in the wind
What you said you didn’t have to compare with anyone
Hold on and walk
Ah, the time is full
Someone was singing that every goodbye has meaning
I don’t know yet
Ah, to know that
It’s not just love to be by my side, I read somewhere
I don’t know yet
Ah, to know that
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Maaya Sakamoto 坂本真綾 – これから 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases