Lyrics 土屋実紀/下屋則子 – 黒の協奏曲(コンチェルト)~concerto~ 歌詞
Singer: 土屋実紀/下屋則子
Title: 黒の協奏曲(コンチェルト)~concerto~
Voice In the Dark!
闇の旋律~フォリア~
真珠の『ki・zu・na』奪え
Voice In the Dark!
さあ!はじまる 美しく華麗なショウ
Voice In the Dark!
歌にのせて
こだまする 闇の音色(ちから)
平和なんて幻
鏡に映らぬまやかし
波の糸を からませたら 引き潮になる
心にある魔力を イタズラな媚薬に変えて
弱い者を まどわせてゆくでしょう
Voice In the Dark!
黒い波と 奏であう このメロディ
Voice In the Dark!
愛を止めて 形なき鎖となれ!
渦まくリフレインで…
真珠の『ki・zu・na』奪え
“想い”なんて捨ててる
夢みる少女の独白
叫びなんて 誰にも届かない
Voice In the Dark!
さあ!はじまる 美しく華麗なショウ
Voice In the Dark!
歌にのせて
こだまする 闇の音色(ちから)!
愛に守られている シアワセナモノタチ
「伝わる」と信じている 瞳がまぶしい
Voice In the Dark!
黒い波と 奏であう このメロディ
Voice In the Dark!
愛を止めて 形なき鎖となれ!
Voice In the Dark!
さあ!はじまる 美しく華麗なショウ
Voice In the Dark!
歌にのせて
こだまする 闇の音色(ちから)!
悲しき 闇の旋律~フォリア~…
激しく 強く 熱く…
渦まくリフレインで…
悲しき 闇の旋律~フォリア~…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
清水翔太 - 空
藤井隆 - 14時まえにアレー
Romaji / Romanized / Romanization
Boisu In the daku!
Yami no senritsu ~ foria ~
shinju no “ki zu na” ubae
boisu In the daku!
Sa! Hajimaru utsukushiku kareina sho
boisu In the daku!
Uta ni nosete
kodama suru yami no neiro (Chika-ra)
heiwa nante maboroshi
-kyo ni utsuranu mayakashi
-ha no ito o karamasetara hikishio ni naru
kokoro ni aru maryoku o itazurana biyaku ni kaete
yowai mono o madowa sete yukudeshou
boisu In the daku!
Kuroi nami to kanade au kono merodi
boisu In the daku!
Ai o tomete katachi naki kusari to nare!
Uzumaku rifurein de…
shinju no “ki zu na” ubae
” omoi” nante sute teru
yumemiru shojo no dokuhaku
sakebi nante darenimo todokanai
boisu In the daku!
Sa! Hajimaru utsukushiku kareina sho
boisu In the daku!
Uta ni nosete
kodama suru yami no neiro (Chika-ra)!
Ai ni mamora rete iru shiawasenamonotachi
`tsutawaru’ to shinjite iru hitomi ga mabushi
boisu In the daku!
Kuroi nami to kanade au kono merodi
boisu In the daku!
Ai o tomete katachi naki kusari to nare!
Boisu In the daku!
Sa! Hajimaru utsukushiku kareina sho
boisu In the daku!
Uta ni nosete
kodama suru yami no neiro (Chika-ra)!
Kanashiki yami no senritsu ~ foria ~…
hageshiku tsuyoku atsuku…
uzumaku rifurein de…
kanashiki yami no senritsu ~ foria ~…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
黒の協奏曲(コンチェルト)~concerto~ – English Translation
Voice In the Dark!
Melody of Darkness ~ Folia ~
Take away the pearl “ki ・ zu ・ na”
Voice In the Dark!
Come on! A beautiful and splendid show that begins
Voice In the Dark!
Put it on the song
Echoing darkness tone (chikara)
Peace is an illusion
No illusion in the mirror
If you entangle the thread of the wave, it will be a low tide
Turn the magical power in your heart into a mischievous aphrodisiac
Will confuse the weak
Voice In the Dark!
This melody playing with black waves
Voice In the Dark!
Stop love and become an intangible chain!
With a swirling refrain …
Take away the pearl “ki ・ zu ・ na”
I’m throwing away “feelings”
The monologue of a dreaming girl
No one can scream
Voice In the Dark!
Come on! A beautiful and splendid show that begins
Voice In the Dark!
Put it on the song
The sound of darkness that echoes (chikara)!
Shiawasenamonotachi protected by love
I believe that it can be transmitted. My eyes are dazzling.
Voice In the Dark!
This melody playing with black waves
Voice In the Dark!
Stop love and become an intangible chain!
Voice In the Dark!
Come on! A beautiful and splendid show that begins
Voice In the Dark!
Put it on the song
The sound of darkness that echoes (chikara)!
Sad Dark Melody ~ Folia ~ …
Violently strong and hot …
With a swirling refrain …
Sad Dark Melody ~ Folia ~ …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 土屋実紀/下屋則子 – 黒の協奏曲(コンチェルト)~concerto~ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases