いそげあじゅじゅ Lyrics – 和氣あず未
Singer: Azumi Waki 和氣あず未
Title: いそげあじゅじゅ
間に合ってほしいんだ どうか
散らばってしまう欠片達に
絡まって生まれるストーリー
意味なんて分からないけれど
同じ歌を聴いていた
同じ音楽が好きだった
最高だと言い合った
あの時間は二度と消えないまま
輝いてる
急げ急げもっと早く
追いつきたくって手を伸ばす
風の音が大きくなる
今しか見えない今を見てる
驚いて笑うんだ 僕は
溢れてしまう言葉達に
誰だって知らない悲しみ
君にだけは打ち明けよう
透明な瓶を開けた
共鳴した音が震えた
見たものだけを信じた
あの温度が胸に残ったまま
渦巻いてる
愛を伝える方法が
こんなにたくさんあるなんて
君が伝える表情が
こんなに世界を揺さぶってる
変わらずに変わっていける 僕らなら
手離さず手にしていける ずっと
16色の絵の具で
新しい空を描いてた
黄昏時を過ぎたら
僕は次の場所へ旅立つから
聴いてほしい
声で僕と分かるように
君の耳まで届くように
時が経っても気付くように
僕の思いが伝わるように
流れ込んでくる感情が
こんなに心を引っかいて
染み込んでゆく情熱が
こんなにも僕を動かしてる
急げ急げもっと早く
追いつきたくって手を伸ばす
風の音が大きくなる
今しか見えない今を見てる
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
四星球 - シンガーソングライダー
Ko Shibasaki - My Perfect Blue
Romaji / Romanized / Romanization
Maniatte hoshi nda do ka
chirabatte shimau kakeratachi ni
karamatte umareru sutori
imi nante wakaranaikeredo
onaji uta o kiite ita
onaji ongaku ga sukidatta
saikoda to iiatta
ano jikan wa nidoto kienai mama
kagayai teru
isoge isoge motto hayaku
oitsukitakutte tewonobasu
Kazenooto ga okiku naru
ima shika mienai ima o mi teru
odoroite warau nda boku wa
afurete shimau kotoba-tachi ni
dare datte shiranai kanashimi
kimi ni dake wa uchiakeyou
tomeina bin o aketa
kyomei shita oto ga furueta
mita mono dake o shinjita
ano ondo ga mune ni nokotta mama
uzumai teru
ai o tsutaeru hoho ga
kon’nani takusan aru nante
kimi ga tsutaeru hyojo ga
kon’nani sekai o yusabutteru
kawarazu ni kawatte ikeru bokuranara
-te hanasazu te ni sh#te ikeru zutto
16-shoku no enogu de
atarashi sora o kai teta
tasogaretoki o sugitara
boku wa tsugi no basho e tabidatsukara
kiite hoshi
-goe de boku to wakaru yo ni
kimi no mimi made todoku yo ni
-ji ga tatte mo kidzuku yo ni
boku no omoi ga tsutawaru yo ni
nagarekonde kuru kanjo ga
kon’nani kokoro o hikkaite
shimikonde yuku jonetsu ga
kon’nanimo boku o ugokashi teru
isoge isoge motto hayaku
oitsukitakutte tewonobasu
Kazenooto ga okiku naru
ima shika mienai ima o mi teru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
いそげあじゅじゅ – English Translation
I want you to be in time
To the pieces that are scattered
A story born from being entwined
I don’t know what it means
I was listening to the same song
I liked the same music
I said it was the best
That time never disappears
Shining
Hurry up, hurry up
Reach out to catch up
The sound of the wind gets louder
I can only see now I’m looking at now
I’m surprised and laugh
To the overflowing words
Sadness that no one knows
I’ll confess only to you
I opened a transparent bottle
The resonating sound trembled
I believed only what I saw
That temperature remains in my chest
Swirling
How to convey love
There are so many
The expression you convey
It’s shaking the world so much
We can change without changing
You can keep it in your hand forever
With 16 colors of paint
I drew a new sky
After twilight
I’m leaving for the next place
I want you to listen
So that you can tell me by voice
To reach your ears
To be noticed over time
To convey my thoughts
The emotions that flow in
I’m so attracted
The passion that permeates
I’m moving me so much
Hurry up, hurry up
Reach out to catch up
The sound of the wind gets louder
I can only see now I’m looking at now
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Azumi Waki 和氣あず未 – いそげあじゅじゅ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases