Lyrics 和楽器バンド (Wagakki Band) – 月下美人 (Gekka Bijin) 歌詞

 
Lyrics 和楽器バンド (Wagakki Band) – 月下美人 (Gekka Bijin) 歌詞

Singer: 和楽器バンド (Wagakki Band)
Title: 月下美人 (Gekka Bijin)

静かに寄りそうように
夜長に広がる影
幼い頃描いた姿 空に浮かべた

初めて見た夢を
包み込む 月明かり
祈りを旋律に置いて 奏でよ

甘く 優しく 匂い立つ香(こう)が
僕の胸を射して
刹那に過ぎゆく今を
知らせようと

淡く 儚く 純白に揺れて
「明日の色」探してる
切ないほど美しい
幻の花

どれ程、目を背けて
気づかぬ振りのままで?
止まらぬ針の音に
しばし耳を澄ませる

朽ちてく 浪漫には
集いだす 蝶の群れ
余命の乱舞は 主役(プリマ)さながら

花は見頃より、散り際に美を
気高く種(しゅ)を残すよう
その株を分け与えて
継がれゆく

月と歌う最終楽章の
幕は志に息づく
心を突き動かすは
魂の声

人は、誰しも迷い繰り返し
学びを重ね生きる
今日という日を慈しみ
生まれ変われる

甘く 優しく 匂い立つ香(こう)が
僕の胸を射して
幾重に刻を編むように
満たされる

目覚めゆく空に溶けてく香(こう)が
僕の中に流る
朝焼けに踏み出すのは
唯一の花
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download 氣志團 (Kishidan) – No Rain, No Rainbow
Lyrics MP3 Download The Songbards – 孤独と海 (Kodoku to Umi)

Romaji / Romanized / Romanization

Shizuka ni yori-so yo ni
yonaga ni hirogaru kage
osanai koro kaita sugata sora ni ukabeta

hajimete mita yume o
tsutsumikomu tsukiakari
inori o senritsu ni oite kanadeyo

amaku yasashiku nioi tatsu ka (ko) ga
boku no mune o sash#te
setsuna ni sugi yuku ima o
shiraseyou to

awaku hakanaku junpaku ni yurete
`ashita no iro’ sagashi teru
setsunai hodo utsukushi
maboroshi no hana

dore hodo,-me o somukete
kidzukanu furi no mama de?
Tomaranu hari no oto ni
shibashi mimi o sumaseru

kuchite ku roman ni wa
tsudoi dasu cho no mure
yomei no ranbu wa shuyaku (purima) sanagara

hana wa migoro yori, chiri sai ni bi o
kedakaku tane (shi ~yu) o nokosu yo
sono kabu o wakeataete
tsuga re yuku

tsuki to utau saishu gakusho no
maku wa kokorozashi ni ikidzuku
kokoro o tsuki ugokasu wa
tamashi no koe

hito wa, dareshimo mayoi kurikaeshi
manabi o kasane ikiru
kyo to iu hi o itsukushimi
umarekawareru

amaku yasashiku nioi tatsu ka (ko) ga
boku no mune o sash#te
ikue ni koku o amu yo ni
mitasareru

mezame yuku sora ni tokete ku ka (ko) ga
boku no naka ni nagareru
asayake ni fumidasu no wa
yuiitsu no hana
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

月下美人 (Gekka Bijin) – English Translation

Let’s approach quietly
Shadows spreading over the night
The figure I drew when I was little

The dream I had for the first time
Enveloping moonlight
Put your prayers in the melody and play

A sweet and gentle scent
Shoot my chest
Now that the moment is passing
To let you know

Light and ephemeral, swaying in pure white
Looking for “tomorrow’s color”
Painfully beautiful
Phantom flower

How much look away
Do you keep pretending not to notice?
For the unstoppable sound of needles
Listen for a while

For decaying romance
A flock of butterflies gathering
Life expectancy is just like the protagonist (Prima)

The flowers are more beautiful when they are scattered than when they are in full bloom
To leave noble seeds
Share the stock
To be inherited

Of the final movement to sing with the moon
The curtain lives on
To move my heart
Voice of the soul

Everyone gets lost repeatedly
Learn and live
Compassion for today
Reborn

A sweet and gentle scent
Shoot my chest
Like knitting multiple layers
It is filled

The incense that melts in the awakening sky
Flow in me
Stepping into the sunrise
The only flower
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 和楽器バンド (Wagakki Band) – 月下美人 (Gekka Bijin) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases