Lyrics 君島大空 (Ohzora Kimishima) – 花曇 (Hanagumori) 歌詞

 
Lyrics 君島大空 (Ohzora Kimishima) – 花曇 (Hanagumori) 歌詞

Singer: 君島大空 (Ohzora Kimishima)
Title: 花曇 (Hanagumori)

ここは繋がったままの

閉じたら開いた扉
空すら吸い込む
ふざけた
電飾の渦も届かない場所

したり顔のまま出てきてよ
君に会いにきた
いつか、あなたに来た手紙と

浅い眠りを泳ぎだした二人
身を捩る夢の中 体を抜けてゆく

春の歌が聞こえるまで
お前は
忘れて
笑ってるんだ
壊れた鏡を並べて
誰か喋り出すの
肌の下 目眩の徒然を、
針狂す指が星を結わえたことも

鞄の中は散らかったままで
霧が晴れてしまって

諄い雨音に
過ぎたまんまの春が聴こえてきても
さあ行こう、息解くよ
こんなにも瓦落多に寄りかかった
騒がしい街が今更振り向いて
君の名前を呼び出すけれど
何も覚えてないふりをして

「ねえ昨日が壊れても何も怖くない?」
頼りなく嘲笑った夜の底に
鍵を落としてしまっても僕が繰り返す
いつかの雨も届かぬように

きっと花雲の白い胸に波は寄せて
頬を冷やすひび割れた風と溶けて流れだせ

ここは
繋がった瞼
いつか誰かが閉ざした扉
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Koko wa tsunagatta mama no
mabuta
tojitara aita tobira
sora sura suikomu
fuzaketa
denshoku no uzu mo todokanai basho

shitarigao no mama dete kite yo
kimi ni ai ni kita
itsuka, anata ni kita tegami to

asai nemuri o oyogi dashita futari
mi o mojiru yumenouchi-tai o nukete yuku

haru no uta ga kikoeru made
omaeha
wasurete
waratteru nda
kowareta kagami o narabete
dareka shaberi dasu no
hada no shimo memai no tsuredzure o,
hari kyōsu yubi ga hoshi o yuwaeta koto mo

kaban no naka wa chirakatta mama de
kiri ga harete shimatte

kudoi amaoto ni
sugita manma no haru ga kikoete kite mo
sāikō, iki hodoku yo
kon’nanimo garakuta ni yorikakatta
sawagashī machi ga imasara furimuite
kimi no namae o yobidasukeredo
nani mo oboetenai furi o sh#te

`nē kinō ga kowarete mo nani mo kowakunai?’
Tayorinaku azawaratta yoru no soko ni
kagi o otosh#te shimatte mo boku ga kurikaesu
itsuka no ame mo todokanu yō ni

kitto hanagumo no shiroi mune ni nami wa yosete
hoho o hiyasu hibiwareta kaze to tokete nagare dase

koko wa
tsunagatta mabuta
itsuka dareka ga tozashita tobira
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

花曇 (Hanagumori) – English Translation

Here is still connected
eyelids
Open door when closed
Inhale even the sky
Playful
A place where the whirlpool of the electric decoration cannot reach

Do it or come out with your face
I came to see you
Someday, with the letter that came to you

Two people who started swimming in a light sleep
In the dream of twisting yourself

Until you hear the spring song
You are
forget
I’m laughing
Side by side broken mirrors
Someone talks
Under the skin
The fingers that went crazy bound the stars

The bag remains messy
The fog has cleared

To the rain
Even if you can hear the spring of past manma
Let’s go, let’s breathe
I leaned against such a large number of tiles
The noisy town is turning around now
I call your name
Pretending not to remember anything

“Hey, aren’t you afraid of yesterday’s break?”
At the bottom of the night when I ridiculed
I repeat even if I drop the key
So that even someday’s rain won’t reach

Surely the waves will come to the white chest of the cloud
Cool your cheeks, melt with the cracked wind and start flowing

here
Connected eyelids
Someday someone closed the door
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 君島大空 (Ohzora Kimishima) – 花曇 (Hanagumori) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases