Lyrics 名古屋ギター女子部 – 早春賦 歌詞

 
早春賦 Lyrics – 名古屋ギター女子部

Singer: 名古屋ギター女子部
Title: 早春賦

通い慣れたあの道も、窓から見ていた景色も、
どこか他人ごとで。
‘まるで映画みたいだ’と二人で笑い転げてた、
そんな冬の終わり。

白紙のままだったその未来に戸惑い、
ただぼんやり眺めていた。青い春の残像を。
着崩した制服の胸ポケットに挿した、
花の名前は知らないけど何かが終わり告げた。

今日と明日の境い目さえ見失なってしまうほど、
眩しく過ぎゆく日々の中、僕ら夢を見ていた。
いつまでも。
ひとり電車に乗り込み、すみっこの席に座った。

雪が降り始めてた。
誰とも話したくなくてイヤホンして目を伏せてた。
そんな冬の終わり。
何気なくスマホの中の写真を見てたら、

あの頃の夢見がちな僕らがそこにはいた。
アスファルト突き抜けて道端に咲いている、
花の名前は知らないけど強く生きてゆかなきゃ。
冬と春の変わり目さえ見失なってしまうほど、

眩しく過ぎゆく日々の中、僕ら夢を見ていた。
いつまでも。
春とは名ばかりで、まだ寒い風吹く。
春と聞かなければ、知らずにいたものを。
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs リーガルリリー - 地獄
Japanese Lyrics and Songs 西崎緑 - 哀シテル

Romaji / Romanized / Romanization

Kayoi nareta ano michi mo, mado kara mite ita keshiki mo,
doko ka tanin-goto de.
‘ Marude eiga mitaida’ to futari de waraikoroge teta,
son’na fuyu no owari.

Hakushi no mamadatta sono mirai ni tomadoi,
tada bon’yari nagamete ita. Aoi haru no zanzo o.
Chaku kuzushita seif#ku no mune poketto ni sashita,
hana no namae wa shiranaikedo nanika ga owari tsugeta.

Kyo to ashita no sakaime sae mi shitsu natte shimau hodo,
mabushiku sugi yuku hibi no naka, bokura yume o mite ita.
Itsu made mo.
Hitori densha ni norikomi, Sumi kkono seki ni suwatta.

Yuki ga ori hajime teta.
Dare-tomo hanashitakunakute iyahon sh#te me o fuse teta.
Son’na fuyu no owari.
Nanigenaku sumaho no naka no shashin o mi tetara,

anogoro no yumemi-gachina bokura ga soko ni haita.
Asufaruto tsukinukete michibata ni saite iru,
hana no namae wa shiranaikedo tsuyoku ikite yukanakya.
Fuyu to haru no kawarime sae mi shitsu natte shimau hodo,

mabushiku sugi yuku hibi no naka, bokura yume o mite ita.
Itsu made mo.
Haru to wa nabakari de, mada samui kaze f#ku.
Haru to kikanakereba, shirazuni ita mono o.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

早春賦 – English Translation

The scenery seen from the window and the view from the window,
For every other person.
‘Maru’s like a movie’ and laughed at two people,
End of such a winter.

I was puzzled in the future that was remained blank,
I was looking at it. Blue spring afterimage.
I was inserted into the chest pocket of a collapsed uniform,
I do not know the name of the flower but something told me.

The more you look at it today and tomorrow’s border,
I was dazzling and I had a dream in every day.
forever and ever.
I got on a train to the train and sat in the seat of Sumiko.

Snow began to fall.
I didn’t want to talk with anyone and I got an earphone and my eyes.
End of such a winter.
If you look at the picture in the smartphone casually,

There was a dream of that time.
Asphalt penetrate and bloom on the roadside,
I don’t know the name of the flower, but I have to live strongly.
The more you look at winter and spring changes,

I was dazzling and I had a dream in every day.
forever and ever.
It is only the name of spring and it blows cold.
If you don’t ask for spring, you have not been known.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 名古屋ギター女子部 – 早春賦 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases