Lyrics 吉岡亜衣加 – 静かなる奔流 歌詞
Singer: Aika Yoshioka 吉岡亜衣加
Title: 静かなる奔流
決して止まらない激流が如く生きる
貴方の瞳には何故 静けさがあるのでせう
あゝ 揺らぐことのない志見つめてゐる
貴方に戀をした 堰(せ)き止めるすべが無いほどに
愛される為に愛してなどゐない
強く強く願ふ
熱く熱く想ふ
生きてゐてくれること 其れだけを
流れ流れる 此の運命
さう 何処へ命運ぶのか
明るき時代(とき)の彼方
あゝ連れて行つて
誰も誰も誰も二度と
傷つかぬ明日へどうか急いで
息ができぬほど狂おしき時代(とき)の奔流(かわ)は
数え切れぬ人の其の泪の川でせう
あゝ されど迷わない 溺るる日が来ようとも
近くに居ることをひとすじに選び進むゆえ
押し寄せる闇に呑まれそうでも
灯り灯りだけを
未来未来だけを
目指しながら夢見て 前を見て
流れ流れる めぐりあわせ
我が戀は運命(さだめ)と呼ぶもの
貴方と共に走る
あゝ今日も明日も
いつかいつかいつかはるか
穏やかな日々が来ると信じて
貴方の目は張り詰めた真冬の水鏡
されど奥に秘めている
燃え移るほど紅い炎
流れ流れる 此の運命
さう何処へ命運ぶのか
明るき時代(とき)の彼方
あゝどうか急いで
今出逢へた めぐりあわせ
我が戀は運命(さだめ)と呼ぶもの
貴方の為に生きる
あゝ今日も明日も
いつかいつかいつかはるか
穏やかな日々が来ると信じて
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
吉岡亜衣加 - 薄氷祈り
夏木伸太郎 - 東京みれん
Romaji / Romanized / Romanization
Kessh#te tomaranai gekiryu ga shiku ikiru
anata no hitomi ni wa naze shizukesa ga aru node seu
a yuragu koto no nai kokorozashi mitsumete wiru
anata ni 戀 O shita seki (se) ki tomeru sube ga nai hodo ni
aisa reru tame ni aish#te nado winai
tsuyoku tsuyoku gan fu
atsuku atsuku so fu
ikite wite kureru koto sore dake o
nagare nagareru kono unmei
sa u doko e inochi hakobu no ka
akaruki jidai (Toki) no kanata
a tsurete gyo tsute
dare mo dare mo dare mo nidoto
kizutsukanu ashita e doka isoide
iki ga dekinu hodo kuruoshiki jidai (Toki) no honryu (ka wa) wa
kazoekirenu hito no sono namida no kawa de seu
a saredo mayowanai 溺Ruru hi ga koyoutomo
chikaku ni iru koto o hitosuji ni erabi susumu yue
oshiyoseru yami ni noma re-sode mo
akari akari dake o
mirai mirai dake o
mezashinagara yumemite mae o mite
nagare nagareru meguriawa se
waga 戀 Wa unmei (sadame) to yobu mono
anata to tomoni hashiru
a kyomoashitamo
itsuka itsuka itsu ka Haruka
odayakana hibi ga kuru to shinjite
anata no me wa haritsumeta mafuyu no mizukagami
saredo oku ni himete iru
moeutsuru hodo akai hono
nagare nagareru kono unmei
sa u doko e inochi hakobu no ka
akaruki jidai (Toki) no kanata
a do ka isoide
ima dea heta meguriawa se
waga 戀 Wa unmei (sadame) to yobu mono
anata no tameniikiru
a kyomoashitamo
itsuka itsuka itsu ka Haruka
odayakana hibi ga kuru to shinjite
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
静かなる奔流 – English Translation
Live like a torrent that never stops
Why is there silence in your eyes?
Ah, staring at the unwavering ambition
There is no way to stop the weir that has struck you
I don’t love you to be loved
Strongly and strongly wish
Hot and hot
Only that is to be alive
Flowing this fate
Where are you going to live?
Beyond the bright times
Ah, take me
Nobody nobody nobody again
Please hurry to tomorrow that won’t hurt
The torrent of a time when you can’t breathe
In the river of tears of countless people
Ah, but don’t hesitate, even if the day of drowning comes
Because I choose to stay nearby
Even if it seems to be swallowed by the rushing darkness
Only the light
Only the future
Dreaming while aiming, looking ahead
Flowing and flowing
My fate is what I call fate
Run with you
Ah today and tomorrow
Someday someday far
Believe that calm days will come
Your eyes are a tense midwinter water mirror
But it’s hidden in the back
A red flame that burns
Flowing this fate
Where are you going to live?
Beyond the bright times
Ah, please hurry
Meet up with you now
My fate is what I call fate
Live for you
Ah today and tomorrow
Someday someday far
Believe that calm days will come
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Aika Yoshioka 吉岡亜衣加 – 静かなる奔流 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases