Lyrics 吉岡亜衣加 – 薫り語り 歌詞
Singer: Aika Yoshioka 吉岡亜衣加
Title: 薫り語り
不意に強く薫る 朱華色(はねずいろ)の風は
乾いた心を 吹き抜けて
花散らし 何処へ向かう?
誰にも頼らず ひとりきり
強くなることが 生きることと思ってた
諦めと孤独が 全てだった ずっと
あなたに会うまで
ひらひらと降り積む 幾千の感情(おもい)たち
閉ざしてた心が すこしずつ解けてく
あたたかな温もり 薫り立つ此の場所で
人のあはれに 優しさに
愛(かな)しさに 気づいたから
ひとつひとつ違う 命の色模様
どれもが切なく咲き匂い
ひとときの夢を見てる
あなたの痛みに触れるたび
胸が騒ぐ理由(わけ) 今は上手に言えない
幸せとは何か?真実とは何か?
いつの日かきっと
寄りそえば世界は 柔らかに色づいて
大切な気持ちを すこしずつ知ってく
繰りかえす季節も 人々の営みも
傷ついた過去 それさえも
未来へと 繋がってる
眼を閉じて 深く息を吸い込み
今 ここにある 慈しみを 祈りを 抱きしめよう
ひらひらと降り積む 幾千の感情(おもい)たち
ひらかれた世界へ 煌めきを帯びてく
笑い 泣き 語らう 鮮やかな時間(とき)の中
本当の自分を すこしずつ知ったよ
あたたかな温もり 薫り立つ此の場所で
人のあはれに 優しさに
愛(いと)しさに 出会えたから
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
吉岡亜衣加 - アコガレ玉手箱
五木ひろし - のぞみ(希望)
Romaji / Romanized / Romanization
Fui ni tsuyoku kaoru shuka-iro (hanezu iro) no kaze wa
kawaita kokoro o f#kinukete
hana chirashi doko e mukau?
Darenimo tayorazu hitori kiri
tsuyoku naru koto ga ikiru koto to omotteta
akirame to kodoku ga subetedatta zutto
anata ni au made
hirahira to ori tsumu ikusen no kanjo (omoi)-tachi
tozashi teta kokoro ga sukoshi zutsu tokete ku
atataka na nukumori kaori tatsu kono basho de
hito no ahare ni yasashi-sa ni
ai (Kana) shi-sa ni kidzuitakara
hitotsuhitotsu chigau inochi no iro moyo
dore mo ga setsunaku sakinioi
hitotoki no yume o mi teru
anata no itami ni fureru tabi
munegasawagu riyu (wake) ima wa jozu ni ienai
shiawase to wa nani ka? Shinjitsu to wa nani ka?
Itsunohika kitto
-yori soeba sekai wa yawaraka ni irodzuite
taisetsuna kimochi o sukoshi zutsu shitte ku
kurikaesu kisetsu mo hitobito no itonami mo
kizutsuita kako sore sae mo
mirai e to tsunagatteru
me o tojite f#kaku iki o suikomi
ima koko ni aru itsukushimi o inori o dakishimeyou
hirahira to ori tsumu ikusen no kanjo (omoi)-tachi
hiraka reta sekai e kirameki o obite ku
warai naki katarau azayakana jikan (Toki) no naka
honto no jibun o sukoshi zutsu shitta yo
atataka na nukumori kaori tatsu kono basho de
hito no ahare ni yasashi-sa ni
ai (ito) shi-sa ni deaetakara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
薫り語り – English Translation
Suddenly strong scented vermilion wind
Blow through your dry heart
Where are you going to scatter flowers?
Alone without relying on anyone
I thought that becoming stronger would live
Giving up and loneliness were everything
Until I meet you
Thousands of emotions fluttering down
The closed heart gradually unravels
Warm warmth in this fragrant place
To the kindness of people
Because I noticed the love
Each one has a different color pattern of life
Everything blooms painfully and smells
I’m dreaming of a moment
Every time you touch your pain
Reason for making a noise (reason) I can’t say it well now
What is happiness? What is the truth?
I’m sure someday
If you approach, the world will be softly colored
Get to know your important feelings little by little
Repeated seasons and people’s activities
The hurt past, even that
Connected to the future
Close your eyes and take a deep breath
Let’s embrace the compassion that is here now and prayer
Thousands of emotions fluttering down
Glittering into the open world
Laughter, crying, talking in a vivid time
I got to know my true self little by little
Warm warmth in this fragrant place
To the kindness of people
Because I was able to meet love
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Aika Yoshioka 吉岡亜衣加 – 薫り語り 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases