Undiscovered WORLD Lyrics – 古論クリス(駒田航)
Singer: 古論クリス(駒田航)
Title: Undiscovered WORLD
果てしない程広がって遠く続いてく
碧に人は皆、惹かれてきた
『星』に手を伸ばして届いた夢の先へ
未だ見ぬ世界はここに在った
さあ出掛けよう!
違う瞳の色、違う言葉も
繋がっているんだと感じられる
絆を繋ぐ魂の故郷、そこでは叶うよ
誰もが皆、自由になって泳いでく
未知なる海を知った時の、あの憧れにも似た
こんな気持ちに、またこうして逢えるなんて
航海者が帆を張るのは風の先にきっとあると
信じていた場所に辿り着こうと決めたから
底知れない浪漫、何処までも深く潜っていく
強い好奇心を受け入れてく
終わらない感動は、まるで波の様に
伝わって…届くって教えてくれたよ
想像を超えていった、旅路の向こう
待っていてくれるって分かったから
迷いはないよ、魂はもう進んでいくんだ
地図さえない、未踏の未来へといこう
未知なる海を知った時の、あの憧れにも似た
こんな気持ちに、またこうして逢えるなんて
未知なる海が呼んでいるよ
Shall we go to Undiscovered WORLD?
メロディーの波、響いたなら飛び込むんだ
航海者が感じていた風の様なエール受けて
漕ぎ出してく、まだ知らない夢の先へ
碧い海の彼方の新世界へ…さあ!
自由になって泳いでいく
何処へだってきっと、行ける
貴方の許へ!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
GLIM SPANKY - サンライズジャーニー
THE STREET BEATS - サンクチュアリ
Romaji / Romanized / Romanization
Hateshinai hodo hirogatte toku tsudzuite ku
ao ni hitohamina, hika rete kita
“-boshi” ni te o nobashite todoita yume no saki e
imada minu sekai wa koko ni atta
sa dekakeyou!
Chigau hitomi no iro, chigau kotoba mo
tsunagatte iru nda to kanji rareru
kizuna o tsunagu tamashi no furusato, sokode wa kanau yo
daremoga kai, jiyu ni natte oyoide ku
michinaru umi o shitta toki no, ano akogare ni mo nita
kon’na kimochi ni, mata koshite aeru nante
kokai-sha ga ho o haru no wa kaze no saki ni kitto aru to
shinjite ita basho ni tadori tsukou to kimetakara
sokoshirenai roman, dokomade mo f#kaku mogutte iku
tsuyoi kokishin o ukeirete ku
owaranai kando wa, marude nami no yo ni
tsutawatte… todoku tte oshiete kureta yo
sozo o koete itta, tabiji no muko
matte ite kureru tte wakattakara
mayoi wa nai yo, tamashi wa mo susunde iku nda
chizu sae nai, mito no mirai e to iko
michinaru umi o shitta toki no, ano akogare ni mo nita
kon’na kimochi ni, mata koshite aeru nante
michinaru umi ga yonde iru yo
Shall we go to Undiscovered WORLD?
Merodi no nami, hibiitanara tobikomu nda
kokai-sha ga kanjite ita kaze no yona eru ukete
kogi dashite ku, mada shiranai yume no saki e
aoiumi no kanata no shin sekai e… sa!
Jiyu ni natte oyoide iku
doko e datte kitto, ikeru
anata no moto e!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Undiscovered WORLD – English Translation
It is continuing to be out of end
Everyone was attracted to people in the wolf
To the destination of the dream that arrived by the “star”
The world not found here is here
Let’s go out!
Different eyes color, different words
I feel that I’m connected
The hometown of souls connecting the wolf, there will come true there
Everyone is all free and swimming
It is similar to that yearning when I knew an unknown sea
Such feelings and again
If the navigation person is sailed, it is surely there
Because I decided to arrive in the place I believed
I’m going to dive a lot of bottom
Accept strong curiosity
The impression that does not finish is as a waves
I was transmitted … I told me that I delivered
Beyond the journey that exceeded imagination
Because I understand that I will wait
There is no loss, the soul is already in progress
Let’s go to the unexplored future
It is similar to that yearning when I knew an unknown sea
Such feelings and again
I’m calling an unknown sea
Shall We Go To Undiscovered World?
Melody waves, jumping into if it sounded
Received an ale like a wind that the voyager felt
In order to go out, go ahead of a dream that you do not know yet
To the new world of the wolf sea …
I’m free to swim
Somehow it can surely go
Above your permission!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 古論クリス(駒田航) – Undiscovered WORLD 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases