Lyrics 及川光博 – ココロノヤミ 歌詞
Singer: Mitsuhiro Oikawa 及川光博
Title: ココロノヤミ
まぶたを閉じて 私は
きれいなもの 想い浮かべようとする
夏の夜の風 冬の街灯り
大切すぎたあの人とのくちずけ等(など)
誰かを 待つのにも飽きて
誰かに 優しくしたくなって
誰かの 憎しみに怯えて
誰かを 何度も傷つけた
※この闇は黒ではなく
深い深いコバルト
夜明け前の海のように 沈黙の音がする
波はいつも 私の足元をさらうだろう
痛みと夢 そして 歌を残して※
笑い話をして欲しくて
私は無理に笑いながら話す
昔からの友や ガールフレンド
受話器ごしの母や 映画の字幕と
いつかは 何もかも大丈夫
いつかは 手をつないで行ける
「いつか」 という言葉を信じて
いつまで 抗えばいいのだろう
百年の寂しさより 一夜の虚しさが
生きてゆく意味 愛のよろこび
望みさえ嘘にする やはり私は弱くて
でも 先に進もうと 胸を焦がし
また星座を見上げて
(※くり返し)
痛みと夢 そして歌を残して
痛みと夢 そして歌を残して
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: 氣志團 (Kishidan) – No Rain, No Rainbow The Songbards – 孤独と海 (Kodoku to Umi)
Romaji / Romanized / Romanization
Mabuta o tojite watashi wa
kireina mono omoi ukabeyou to suru
natsunoyo no kaze fuyu no machi akari
taisetsu sugita ano hito to no kuchizu ke-to (nado)
dareka o matsunoni mo akite
dareka ni yasashiku sh#taku natte
dareka no nikushimi ni obiete
dareka o nando mo kizutsuketa
※ kono yami wa kurode wa naku
f#kai f#kai kobaruto
yoake mae no umi no yo ni chinmoku no oto ga suru
-ha wa itsumo watashi no ashimoto o saraudarou
itami to yume sosh#te uta o nokosh#te※
waraibanashi o sh#te hoshikute
watashi wa muri ni warainagara hanasu
mukashikara no tomo ya garufurendo
juwaki goshi no haha ya eiga no jimaku to
itsuka wa nanimokamo daijobu
itsuka wa tewotsunaide ikeru
`itsuka’ to iu kotoba o shinjite
itsu made aragaeba i nodarou
hyaku-nen no sabishisa yori ichiya no munashi-sa ga
ikite yuku imi ai no yorokobi
nozomi sae uso ni suru yahari watashi wa yowakute
demo sakini susumou to mune o kogashi
mata seiza o miagete
(※ kurikaeshi)
itami to yume sosh#te uta o nokosh#te
itami to yume sosh#te uta o nokosh#te
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ココロノヤミ – English Translation
I close my eyelids
Trying to think of beautiful things
Summer night breeze Winter street lights
Kuchizuke with that person who was too important (etc.)
Tired of waiting for someone
I want to be kind to someone
Frightened by someone’s hatred
Hurt someone many times
* This darkness is not black
Deep deep cobalt
There is a sound of silence like the sea before dawn
The waves will always kidnap my feet
Pain, dreams and leaving a song *
I want you to have a funny story
I talk with a laugh
Old friends and girlfriends
With mother over the receiver and movie subtitles
Someday everything will be fine
Someday I can go hand in hand
Believe in the word “someday”
How long should I resist
The emptiness of one night is more than the loneliness of a hundred years
The meaning of living The joy of love
Even hope is a lie After all I am weak
But I burn my chest to move on
Look up at the constellations again
(* Repeat)
Pain, dreams and leaving a song
Pain, dreams and leaving a song
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Mitsuhiro Oikawa 及川光博 – ココロノヤミ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases