Lyrics 北島三郎 – 風雪ながれ旅 歌詞
Singer: 北島三郎
Title: 風雪ながれ旅
破れ単衣に 三味線だけば
よされよされと 雪が降る
泣きの十六 短かい指に
息を吹きかけ 越えてきた
アイヤー アイヤー
津軽 八戸 大湊
三味 が折れたら 両手を叩け
バチが無ければ 櫛でひけ
音の出るもの 何でも好きで
かもめ啼く声 ききながら
アイヤー アイヤー
小樽 函館 苫小牧
鍋のコゲ飯 袂で隠し
抜けてきたのが 親の目を
通い妻だと 笑った女の
髪の匂いも なつかしい
アイヤー アイヤー
留萌 滝川 稚内
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
Sexy Zone – MELODY
RADWIMPS – 音の葉
Romaji / Romanized / Romanization
Yabure hitoeginu ni shamisen dakeba
yosa re yosa re to yukigafuru
naki no jū roku mijika kai yubi ni
iki o f#kikake koete kita
aiyā aiyā
Tsugaru Hachinohe Ōminato
shami ga oretara ryōte o hatake
bachi ga nakereba kushi de hike
-on no deru mono nani demo sukide
kamome naku koe kikinagara
aiyā aiyā
Otaru Hakodate Tomakomai
nabe no koge meshi tamoto de kakushi
nukete kita no ga oya no me o
kayoidzumada to waratta on’na no
kami no nioi mo natsukashī
aiyā aiyā
Rumoi Takigawa Wakkanai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
風雪ながれ旅 – English Translation
If it’s just a shameless shamisen
It snows
Sixteen crying fingers
I’ve blown my breath
Ayer Ayer
Tsugaru Hachinohe Ominato
If the shamisen breaks, beat both hands
If there is no bee, comb it
Anything that makes a sound
Seagull whispering
Ayer Ayer
Otaru Hakodate Tomakomai
Hidden in a pot of koge rice
It’s coming out of my parents’ eyes
Of a woman who laughed when she was a commutative wife
I also miss the smell of hair
Ayer Ayer
Rumoi Takigawa Wakkanai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Saburō Kitajima 北島三郎 – 風雪ながれ旅 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases