幻想 (feat. 初音ミク & 可不) Lyrics – 初音ミク, 可不
Singer: 初音ミク, 可不
Title: 幻想 (feat. 初音ミク & 可不)
飽きるほど 巡る 季節の 中で
もう 何度目かの 夏が 迎えに 来た
僕の 心に 焼き 付いて 離れない 人
ただ 君の 夢を 見て 君を 思う
いつかひまわり 畑の 真ん 中で
二人して 未来を 語り 合った
それはどんな 教科書でも
教えてくれないなにかがあった
君に 手を 引かれて lalalalala
入道雲へ 駆け 出していくよ
理想のような 奇跡のような
ただ 美しい 夏だった
たとえいまから 世界中が
この 永遠の 夏から
もう 二度と 戻れなくても
たとえいまから 世界中が
この 永遠の 夏から
もう 二度と 戻れなくても
僕は 君のそばにいるよ
巡るはずだった 季節の 外で
現実の 中のあなたが 迎えに 来た
私の 心に 焼き 付いて 離れない 人
ただあなたの 夢を 見てあなたを 思う
いつかひまわり 畑の 真ん 中で
二人して 未来を 語り 合った
それはまるで 灯火のような
儚くも 美しい 日々だった
でもあなたの 世界に 私はもういないから
君に 手を 引かれて lalalalala
入道雲へ 駆け 出していくよ
理想のような 奇跡のような
ただ 美しい 夏だった
たとえいまから 世界中が
この 永遠の 夏から
もう 二度と 戻れなくても
思い 出は 思い 出でしかなくて
もう 君がいないのもわかってる
でも 眩しすぎたあの 記憶が
僕をそこに 引き 止めてた
たとえいまから 世界中が
この 幻想の 夏から
もう 二度と 動かなくても
たとえいまから 世界中が
この 幻想の 夏から
もう 二度と 動かなくても
僕は 君と 一緒にいたい
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
缶缶 - escape (feat. 缶缶)
可不 - Creation
Romaji / Romanized / Romanization
Akiru hodo meguru kisetsu no naka de
mo nan-dome ka no natsu ga mukae ni kita
boku no kokoro ni yaki tsuite hanarenai hito
tada kimi no yume o mite kimi o omou
itsuka himawari hata no shin n naka de
futarishite mirai o katari atta
sore wa don’na kyokasho demo
oshiete kurenai nani ka ga atta
kimi ni te o hika rete lalalalala
nyudogumo e kake dashite iku yo
riso no yona kiseki no yona
tada utsukushi natsudatta
tatoe ima kara sekaiju ga
kono eien no natsu kara
mo nidoto modorenakute mo
tatoe ima kara sekaiju ga
kono eien no natsu kara
mo nidoto modorenakute mo
boku wa kimi no sobaniruyo
meguru hazudatta kisetsu no soto de
genjitsu no naka no anata ga mukae ni kita
watashi no kokoro ni yaki tsuite hanarenai hito
tada anata no yume o mite anata o omou
itsuka himawari hata no shin n naka de
futarishite mirai o katari atta
sore wa marude tomoshibi no yona
hakanaku mo utsukushi hibidatta
demo anata no sekai ni watashi wa mo inaikara
kimi ni te o hika rete lalalalala
nyudogumo e kake dashite iku yo
riso no yona kiseki no yona
tada utsukushi natsudatta
tatoe ima kara sekaiju ga
kono eien no natsu kara
mo nidoto modorenakute mo
omoi-de wa omoi-dede shika nakute
mo kimi ga inai no mo wakatteru
demo mabushi sugita ano kioku ga
boku o soko ni hiki tome teta
tatoe ima kara sekaiju ga
kono genso no natsu kara
mo nidoto ugokanakute mo
tatoe ima kara sekaiju ga
kono genso no natsu kara
mo nidoto ugokanakute mo
boku wa kimi to issho ni itai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
幻想 (feat. 初音ミク & 可不) – English Translation
In the season when you get tired
The summer has already come to pick me up
People who do not leave because of my heart
I just think of your dream and think of you
Someday in the middle of the sunflower field
We talked about the future together
It’s any textbook
There was something that didn’t tell me
Lalalala is pulled by you
I’ll run out to Irokumo
Like an ideal miracle
It was just a beautiful summer
Even from the world to the world
From this eternal summer
Even if I can’t go back again
Even from the world to the world
From this eternal summer
Even if I can’t go back again
I’m near you
Out of the season when it was supposed to go
You in the reality came to pick you up
People who are burned to my heart and do not leave
Just think of your dream and think of you
Someday in the middle of the sunflower field
We talked about the future together
It’s like a light
It was a fleeting but beautiful day
But I’m not in your world anymore
Lalalala is pulled by you
I’ll run out to Irokumo
Like an ideal miracle
It was just a beautiful summer
Even from the world to the world
From this eternal summer
Even if I can’t go back again
Memories are just memories
I know you don’t have you anymore
But that memory that was too dazzling
I stopped me there
Even from the world to the world
From this fantasy summer
Even if you never move again
Even from the world to the world
From this fantasy summer
Even if you never move again
I want to be with you
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 初音ミク, 可不 – 幻想 (feat. 初音ミク & 可不) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases