あの夏 (feat. 初音ミク) Lyrics – 初音ミク
Singer: Hatsune Miku 初音ミク
Title: あの夏 (feat. 初音ミク)
夏の空が青い海に 映えて写る
眩しくなって見えないよ
わずかな記憶
悲しくなって言えないよ
大きな気持ち
切なくなって癒えないよ
心の奥が
失くしたくなくて苦しいんだ
ゆがんだ気持ち
悲しくなって見られない
涙が出るな
「まだ いけるよ」って思えるよ
小さな期待
そんなはずもなくて やるせない
涙が出るな
高鳴る鼓動だけ押し込んだ
もう少ししていれば夏だって
夕陽のように沈んでく
心は 上の空
寄せては返す 波のような
この感情に今 飛び乗って
青い空めがけて浮かんでく
思いも 上の空
蝉の鳴くあの夏
思い出になってゆく
まだ見えるよ 歌うよ 飛べるよ
儚く過ぎてゆく 季節と空の色が
流れる 変わってゆく 消えてゆく
「失くしたものなんて
もうないよ」
言い聞かすたび
信じられなくて 怖くなる
涙が出るな
「まだ いけたなんて」
思えない 期待のしすぎ?
「こんなはずじゃ なくて」
やるせない 涙が出るな
海を見たあの夏
思い出 探してる
まだ見えるよ 歌うよ 飛べるよ
儚くすぎている 季節と空の色が
流れる 変わってる 消えている
Ah lalala
蝉の鳴くあの夏
思い出になってゆく
まだ見えるよ 歌うよ 飛べるよ
儚く過ぎてゆく 季節と空の色が
流れる 変わってゆく 消えてゆく
Ah lalala ah
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Crystal Kay - One Flight Down
Golden Bomber - 鈍色の臨終
Romaji / Romanized / Romanization
Kanosora ga aoi umi ni haete utsuru
mabushiku natte mienai yo
wazukana kioku
kanashiku natte ienaiyo
okina kimochi
setsunaku natte ienai yo
kokoro no oku ga
shitsu kushitakunakute kurushi nda
yuganda kimochi
kanashiku natte mi rarenai
namida ga deru na
`mada ikeru yo’ tte omoeru yo
chisana kitai
son’na hazu mo nakute yarusenai
namida ga deru na
takanaru kodo dake oshikonda
mosukoshi sh#te ireba natsu datte
yuhi no yo ni shizunde ku
kokoro wa uwanosora
yosete wa kaesu nami no yona
kono kanjo ni ima tobinotte
aoi sora megakete ukande ku
omoi mo uwanosora
semi no naku ano natsu
omoide ni natte yuku
mada mieru yo utau yo toberu yo
hakanaku sugite yuku kisetsu to sora no iro ga
nagareru kawatte yuku kiete yuku
`shitsu kushita mono nante
mo nai yo’
iikikasu tabi
shinji rarenakute kowaku naru
namida ga deru na
`mada iketa nante’
omoenai kitai no shi sugi?
`Konna hazu janakute’
yarusenai namida ga deru na
umi o mita ano natsu
omoide sagashi teru
mada mieru yo utau yo toberu yo
hakana ku sugite iru kisetsu to sora no iro ga
nagareru kawatteru kiete iru
Ah lalala
semi no naku ano natsu
omoide ni natte yuku
mada mieru yo utau yo toberu yo
hakanaku sugite yuku kisetsu to sora no iro ga
nagareru kawatte yuku kiete yuku
Ah lalala ah
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
あの夏 (feat. 初音ミク) – English Translation
The summer sky shines in the blue sea
I can’t see it dazzling
Slight memory
I’m sad and can’t say
Great feeling
I’m painful and can’t heal
The back of my heart
It’s painful because I don’t want to lose
Feeling distorted
I can’t see it sadly
Don’t cry
I think “I can still go”
Small expectation
I can’t do that
Don’t cry
Only the high -pitched heartbeat pushed in
If you’re a little more, it’s summer
Sink like the setting sun
My heart is the upper sky
It’s like a wave to return
Now jump to this emotion
It floats with blue empty
Sky above my thoughts
Cicada cries that summer
Become a memory
I still see you sing, you can fly
The season when it is too ephemeral and the color of the sky
The flowing changes and disappears
“What I lost
I don’t have it anymore. ”
I tell you every time
I can’t believe it and I’m scared
Don’t cry
“I’m still able to go”
Too much expectation you can’t imagine?
“It shouldn’t be like this”
Don’t get rid of tears
That summer after seeing the sea
I’m looking for memories
I still see you sing, you can fly
The season that is too ephemeral and the color of the sky
Flowing unusual disappearance
Ah lalala
Cicada cries that summer
Become a memory
I still see you sing, you can fly
The season when it is too ephemeral and the color of the sky
The flowing changes and disappears
Ah Lalala Ah
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Hatsune Miku 初音ミク – あの夏 (feat. 初音ミク) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=35VjOyO9voE