Lyrics 冨永裕輔 – 日々賛歌 歌詞

 
Lyrics 冨永裕輔 – 日々賛歌 歌詞

Singer: 冨永裕輔
Title: 日々賛歌

或るひとは 朝もやの中を
或るひとは 夜更けのまちで
或るひとは 心をくだき
或るひとは その手汚して

選んだものか 与えられたものか
行けども行けども 荷物は重くなるばかり
振り返れば 友の顔
ビー玉 じゃいけん ザリガニとり

見上げれば 道しるべ
ふるさとの空に 大きな橋
其のひとは 愛を乞うて
其のひとは 東を目指す

其のひとは 今日も泣いて
生きるため 嘘おぼえた
知らぬ間に あいてたポケットの穴
こぼれていたのは いつかの夢か憧れか

耳すませば 父の声
びびんこ 竹馬 チャンバラごっこ
見上げれば 道しるべ
こわごわ歩いた 真っ赤な橋

雨が花 大地に咲かせるよう
涙はやがて 笑顔の種を芽吹かせる
目を閉じれば 母の顔
夕暮れ あじさい 帰りの道

見上げれば いつもそこに
変わらず 待ってる 真っ赤な橋
立ち止まり うつむく日々がつづいたとしても
見上げれば 道しるべ

ふるさとの空に 真っ赤な橋
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 成底ゆう子 - ファムレウタ(子守唄)
Japanese Lyrics and Songs 冨永裕輔 - 響灘~Les Miserables~

Romaji / Romanized / Romanization

Aru hito wa asamoya no naka o
aru hito wa yof#ke no machi de
aru hito wa kokoro o kudaki
aru hito wa sono te yogosh#te

eranda mono ka atae rareta mono ka
ikedomo ikedomo nimotsu wa omoku naru bakari
furikaereba tomo no kao
bi-dama ja iken zarigani-tori

miagereba michishirube
furusato no sora ni okina hashi
sono hito wa ai o koute
sono hito wa azuma o mezasu

sono hito wa kyo mo naite
ikiru tame uso oboeta
shiranumani ai teta poketto no ana
koborete ita no wa itsuka no yume ka akogare ka

mimi sumaseba chichi no koe
bibin ko takeuma chanbaragokko
miagereba michishirube
kowagowa aruita makkana-bashi

ame ga hana daichi ni sakaseru yo
namida wa yagate egao no tane o mebuka seru
-me o tojireba haha no kao
yugure ajisai kaeri no michi

miagereba itsumo soko ni
kawarazu matteru makkana-bashi
tachidomari utsumuku hibi ga tsudzuita to sh#te mo
miagereba michishirube

furusato no sora ni makkana-bashi
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

日々賛歌 – English Translation

Some people in the morning haze
Some people are in the late night town
Some people have a heart
Some people get their hands dirty

Whether it was chosen or given
Even though I’m going, my luggage just gets heavier
Looking back, the face of a friend
Marbles, crayfish, crayfish

If you look up
A big bridge in the sky of my hometown
That person begging for love
That person heads east

That person is still crying today
I remembered a lie to live
A hole in a pocket that was open before I knew it
What was spilling was a dream or a longing

If you listen, my father’s voice
Bibinko stilts sword fight
If you look up
A bright red bridge that I walked scary

Let the rain bloom on the ground
Tears will eventually sprout the seeds of a smile
If you close your eyes, your mother’s face
Twilight hydrangea on the way home

If you look up, it’s always there
The bright red bridge that is still waiting
Stopping, even if the days of depression continue
If you look up

A bright red bridge in the sky of my hometown
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 冨永裕輔 – 日々賛歌 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases